Тематический франзузкий словарь. Vocabulaire thematique
Автор: Основной язык сайта | В категории: 1000 тем по французкому языку
- a sept heures precises — ровно в семь часов
- accompagner qn — сопровождать; отводить кого-нибудь
- additionner — составлять, прибавлять
- ancien, -ne — старинный, -я, очень старый, -а
- apprendre, etudier qch — учить, изучать что-то
- avoir en vue — иметь в виду
- avoir la tendance a…—быть предрасположенным (-ой) к…
avoir sommeil — хотеть спать
avoir un caractere aimable — иметь приятный характер
ayant salue — поздравив
concerner — затрагивать
craindre — опасаться
d’habitude — по обыкновению, обычно
dangereux, -euse — опасный, -а
de l’apres-midi — после обеда
demenager — переезжать
demeurer — жить
des ponts et chaussees — автодорожный
donner un coup de telephone — позвонить по телефону
dormir — спать
embelir — становиться лучше, расцветать
emmenager — переезжать (в новое жилье)
en avoir — иметь их
en face de…—напротив
en qualite de…—как кто, что-то
enlever — забирать; вытянуть
enseigner — излагать
entourer — окружать
estimer qn — уважать кого- небудь
etre a la retraite — быть на пенсии
etre de haute taille — быть высокого роста
etre doue (e) pour…—иметь способности; быть предрасположенным (-ой) к…
etre juste a — точно, в самый раз (быть)
etre plus aine (e) que…—быть старшим (-ой) за…
etre presse (e) — спешить
etre prudent au feu — быть осторожным с огнем
faire (de) la gymnastique — делать гимнастику
faire connaisance avec qch — познакомиться с чем-то
faire des courses — делать покупки
faire du sport, pratiquer le
sport — заниматься спортом
faire la connaissance de qn — знакомится с кем-нибудь
faire la cuisine — стряпать, готовить пищу
faire ses etudes — учить
faire son lit — прибирать кровать
futur, -e — будущий, -я
il arrive que…—случается
il est bon que…—хорошо, что…
inseparable — неразлучный (-а)
inviter — приглашать
l’essentiel — главное
la securite du travail — техника безопасности
le bran de scie — тирса
le copeau — стружка
le long de…—вдоль (чего-то)
le personnel — работники, сотрудники
les fenetres donnent sur…—окна выходят на…
les prix courants — цены, прейскурант
mettre la machine en route — включать кассовый аппарат
moderne — современный
mon lit dont la couverture…—моя кровать, одеяло которого…
natal, -e — родной, -а
ne pas etre marie (e) — неженатый, -а
neuf, neuve — новый, новая
nombreux, -euse — многочисленный, -а
orner — украшать
outre cela — кроме этого
partager — разделять (с кем- небудь)
partager, diviser — делить; разделять
pecher a la ligne — ловить рыбу удочкой
preferer a…—предоставлять преимущество
preocuper — смущать, принуждать думать
presque — почти
produire — вырабатывать, выпускать
rappeler — напоминать
rassurer — успокоить
rater qch — утратить что-то
respecter — уважать, придерживаться
ressembler a — быть похожим на…
reveiller-будить (кого-то)
revenir chercher qn — приходить за (кем-то)
savoir bien — хорошо уметь, хорошо знать
se bronzer — загорать
se brosser les dents — чистить (себе) зубы
se chausser — обуваться
se reveiller — просыпаться
se trouver — находиться
severement — сурово
tant — столько
terminer, finir — заканчивать
tout d’abord — сначала
tout le monde — все
un “mordu” — болельщик
un achat — покупка
un ajustage — слесарное дело
un appartement — квартира
un ascenseur — лифт
un atelier — мастерская
un basson — фагот
un bateau — лодка, корабль
un berger allemand — немецкая овчарка
un bic — одноразовая авторучка
un billot — кухонная доска
un bureau — письменный стол
un carnet — записная книжка; блокнот
un chalumeau — свирель
un chantier — новостройка, строительное предприятие
un chef — руководитель
un commercant — бизнесмен, торговец
un comptable — бухгалтер
un confort moderne — современные выгоды (в жилье)
un contre-plaque — фанера
un cote ensoleille — солнечная сторона
un cousin, une cousine — двоюродный брат, двоюродная сестра
un elevage — разведение скота
un envahisseur — захватчик
un etabli — верстак
un etau parallele — тиски
un frere-jumeau — брат-близнец
un immeuble — сооружение, здание
un juge d’instruction — следователь
un logement — жилье
un matelas — матрас
un nom — фамилия
un ordinateur — компьютер
un papier-tenture — обои
un prenom — имя
un quart d’heure — четверть часа
un quartier — жилой квартал
un rateau — грабли
un rayon — прилавок; отдел магазина, полка
un reve — мечта; сон
un rocher — скала
un salon — гостиная
un souci — хлопоты
un specialite — специальность
un supermarche — супермаркет
un tour a fileter et charioter — токарный станок
un trajet — переход (дорога, время на дорогую)
un vide-ordures — мусоропровод
un violon — скрипка
un violoncelle — виолончель
un visiteur — посетитель
une antichambre — прихожая (в квартире)
une assistance — присутствуют
une bourse — кошелек; сумма денег
une clarinette — кларнет
une connaissance — знание, знакомство
une discipline — учебный предмет
une exploitation — эксплуатация, использование
une faculte; une capacite — способность
une fraiseuse — фрезеровочный станок
une harpe — арфа
une incendie — пожар
une invitation — приглашение
une lampe a pied — торшер
une machine a affuter — точило
une machine-outil; un metier — станок
une maison a appartements — жилой дом
une marchandise — товар
une partie d’echecs — партия в шахматы
une patata, patate — картофель
une perceuse — сверлильный станок
une promenade — прогулка
une province — провинция
une recherche scientifique — научный поиск
une recreation, une pause — перерыв
une region — область, регион
une reparation — ремонт
une salle de reception — приемная
une serviette-eponge — полотенце
une specialisation — направление, специализация
une trompette — труба
une vocation — поезд, призвание
venir en aide — приходить на помощь
La France (Франция)
a cette occasion — в связи с этим; по этому случаю
a distance — на расстоянии
a la fois — одновременно
a la forme de — в виде
a la tombee de la nuit — с наступлением ночи
a l’echelle mondiale — на международном уровне
a l’extreme nord — наидальше на север
a l’interieur de…—внутри
a l’inverse de…—в отличие от…
a perte de vue — насколько хватает глаз
a son choix — на свой выбор
a travers — через, сквозь
abonder — иметь в благосостоянии
abriter — предоставлять приют, сохранять
acceder — попадаться; достаться
acceder — воспользоваться, иметь доступ
accuser — предъявлять обвинение
actuellement — сейчас
adorer — обожествлять
aeronautique — авиационный, -а
agreable — замечательный, -а; приятный, -а
ajouter — прибавлять
alimenter (s’) — питать (-сия)
allegorique — преувеличенный, -а; аллегорический, -а
anciennement — в прошлому, раньше, когда-то
anime, -e — бодрый, -а; подвижный, -а
annexer — присоединять
annuel, -le — ежегодный, -а
Antiquite, (f) — античность, старинные времена
appartenir — принадлежать
apporter en dot — принести приданное
apprecier — ценить
arroser — поливать
assister — быть рядом, помогать
assommer — получать, убивать
assurer — обеспечивать, предоставлять
attaquer — затрагивать, атаковать, рассматривать
atteindre — достигать
attirer — привлекать, притягивать
aupres de — при; возле; круг
autrefois — когда-то, раньше
auvernate; un(e)
auvernat, -e — оверньский, -а;
avancer (s’) dans…—удаваться в… ; выступать в…
avant notre ere — к нашей эре
batir — строить
beneficier — поддерживать, делать авансыbien que — хотя
border — обрамлять, ограничивать; засаживать растениями
brigander — разбойничать
briser (se) — разбивать (сия)
caoutchoutier, -iere — резиновый, резиновая
ce n’est que — это не только
celebre — знаменитейший, -а
celle — эта (вместо существительного)
celtique — кельтский, -а
cependant — однако
cereales (pl; f) — посевы; зерновые культуры
certain, -e — некоторый, -а
charge (e) — занятый, -а; задействованный, -а
chasser — выгонять, охотиться
christianiser (se); etre…—принимать христианство
circuler — двигаться, передвигаться, перемещаться
commode — удобный
comporter — заключать в себе
comporter — насчитывать, начислять, достигать
comprendre — знать; включать в себя
comprendre — иметь; понимать
confier — поручать
confondre; se confondre — связывать; смешивать; смешиваться
conquerir — завоевать, захватить, подчинить
conserver — сохранять
considerable — уважительный, -а
considerer — рассматривать; вглядываться
constituer — создавать, составлять, совмещать
contemporain, -e — современный, -а
contenter (se) — удовлетворять (-сия)
contribuer — вкладывать; оказывать содействие, вносить
conventionner — заключать сделку, контрактовать
correspodre — отвечать; пересаживаться
cote a cote — рядом
cotier, -iere — прибрежный, -а
coupler a — связывать, накапливать двояко
craigner — пугаться, бояться
creer — создать
creuser — долбить, шкребти, рыть, копать
cueillir — собирать
dans le cadre de…—в пределах
d’apres l’ordre de…—по приказу
dater de — начинаться, считаться, вести начало
de nos jours — в наши дни, сейчас
debarquer — разгружать
decharger — выгружать
decorer — украшать
decouvrir — найти, открыть
definitivement — окончательно
demolir — разрушать; разрушить, уничтожить
dependre — зависеть
depuis l’epoque — со времени, с того времени
derouler (se) — проходить, происходить
des temps modernes — современность
desheriter — лишать наследства
destiner — направлять
detroner — снимать из трона
devenir qch, qn — становиться чем-то, кем-то
devises (f; pl) — иностранная валюта
diriger — руководить
disposer — иметь в распоряжении
dissocier — распределять
dissoudre — распустить, распускатьdominant — тот, что преобладает, преобладающий
donner asile — давать приют
donner sa vie pour…—отдавать жизнь за…
dont le vrai nom — настоящее название которого (которой)
du bon manger — вкусная пища
du pain beurre — хлеб с маслом
eblouir — слепить (глаза); ослеплять
echanger — обмениваться
effectuer; (s’) — осуществлять; (-ется)
efficace — плодотворный, -а, эффективный, -а
efforcer (‘s) — стараться; приложить усилие
egalement — также
elegant, -e — утонченный, -а
elever — сводить
eliminer — запрещать; отстранять
elire — выбирать
embarquer — загружать; брать на борт
embrasser (s’) — бросаться в объятие друг другу
emouvant, -e — захватывающий, -а
en abondance — в благосостоянии, достаточно
en face de — напротив
en jugement — в судебном порядке
en l’honneur de…—в честь, в отличие, на признание
en liberte — на воле, свободно
en meme temps — одновременно, вместе с тем
en souvenir — на упоминание
en suivant qch — наблюдать за чем-то
en voie de — в направлении
encourager — делать авансы, возбуждать
enfermer — заточить
enflammer — надышать, зажигать
enjamber — пересекать, охватывать
enterrer — похоронить; закопать в землю
entourer — окружать
entrebaille, -e — полуоткрытый, -а
entreprendre — приняться, браться, осуществлять
environ — приблизительно
environs (m.pl) — окраины, округа
epais, -se — густой, -а; толстый, -а
epouser, marier (se) — вступить в брак
essayer — стараться, порываться, браться
essentiellement — в основному
estival, -e — пожилой, -я
eteindre — гаснуть
etendre (s’) — протягиваться, простираться
etouffant, -e — душный, -а
etre a forte productivite — быть высокопроизводительным
etre baigne (e) par…—омываться
etre destine a…—назначаться для
etre d’origine — быть за происхождением
etre en beneficie — пользоваться льготами
etre en pleine mutation — быть в разжигании изменений; переживать изменения
etre en vogue — быть популярным, модным
etre engage (e) — быть втянутым, принимать участие
etre lance (e) — вводить; запускать в действие
etre lie (e) — быть связанным, -ой
etre mieux situe (e) — быть лучше всего расположенным, -ой
etre pare (e) — украшенный, -а
etre performant — иметь большие достижения
etre presse (e) — спешить
etre rendu (e) — осуществляться, быть направленным
etre responsable — отвечать, нести ответственность
etre riche en — быть богатым на…
etresacre (e)- коронование
etre sous la protection — быть под защитой; протекторатом
etroitement — тесно, плотно
evoquer — вызвать в воображении
exalter — воспевать; возбуждать
exceptionnel, -le — уникальный, -а; изысканный, -а
executif-ve — исполнительный, -а
exhalter (s’) — разноситься, распространяться
exister — существовать
exposer — выставлять
extraordinaire — непривычный; чрезвычайный
faciliter — облегчать
faire du sport, pratiquer le
sport — заниматься спортом
faire revivre — разрешать пережить; заставлять пережить
fecond, -e — плодородный, -а
fertile — плодородный, -а
floral, -e — цветковый, -а
fluvial, -e — речной, -а
fonder — основать
fondre — плавить, растопить, таять
forestier, -iere — лесной, -а
fournir — поставлять, обеспечивать
frequenter — посещать
garder — сохранять; предохранять
geant, -e — огромный, -а; гигантский, -а
gouter — смаковать
grace a…—благодаря
guider — вести, руководить, задавать тон
hater (se) — спешить
heterogene — разнообразный, -а
horrible — ужасный, -а
il reste la — там остается
il suffit de…—достаточно
il y a plus de 2000 ans — более чем 2000 лет тому
imaginer — выгадывать, придумать; вообразить
immense — огромный, -а; безграничный, -а
impetueux, -euse — бурхли- вей, -а
implanter — насаждать, укорінювати
importer — завозить
impregner — пропитывать
imprenable — недосягаемый, -а; недоступный, -а
imprimer — печатать
indiquer — показывать, указывать
inepuisable — неисчерпаемый, -а
ingrat, -e — неприятный, -а
inhabituel, -le — непривычный, -а
inoubliable — незабываемый, -я
inscrire — записывать, вписывать, регистрировать
inspirer du respect a…—вызвать уважение
installer (s’) — расположить (-сия), разместить (-сия); установить; осесть, разместиться; устанавливать, -сия
intellectuel, -le — мозговитый, интеллектуальный
inviole, -e — неприкосновенный, -а
inviter — приглашать
jadis — когда-то; раньшеjouir de…—пользоваться; наслаждаться
judiciaire — юридический, -а
la betterave a sucre — сахарная свекла
la domination — господство
la finesse — изысканность
la gastronomie — искусство приготавливания кушаний
la gloire — слава
la liberation — освобождение
la lisiere — граница
la luzerne — люцерна
la meme chose — то самое
la navigation — мореходство
la nebulosite — туманность, туман
la peche — рыболовство, рыбная промышленность
la plus part de — большинство
la pollution — загрязнение
la population — население
la prehistoire — доисторический период
la soie — шелк
la superficie — площадь, поверхность
la telematique — телеинформатика
la vigne — виноград
la vogue de menu — мода на меню, на перечень кушаний и цен
laitier, -iere — молочный, -а
le chant — пение
le climat — климат
le Conseil d’Etat — государственный Совет
le courage — мужество
le folklore — народное творчество, фольклор
le maintien — поддержка
le menthe — мята
le Midi — юг (географический)
le monde entier — весь мир
le Moyen Age — средневековье
le patrimoine — достояние
le pouvoir — власть
le regime politique — политическое устройство
le siege — осада, место пребывания
le suffrage universel — общие выборы, голосование
legislatif, -ve — законодательный, -а
l’engouement (m) — увлечение (чем-то)
l’environnement — окружающая среда
les beaux-arts — изобразительные искусства
les restes (m) — остатки
les sports — виды спорта
les villes-jumelees — города- побратимы
les vivre et les minutions — продовольствие и боеприпасы
lever le siege — снять осаду
l’hymne (m) — гимн
l’imprimerie (f) — полиграфия
livrer (se) — отдать (сия)
magique — волшебный, -а; магический, -а
marecageux, -euse — болотистый, -а
maritime — морской, -а
marquer — отмечать, указывать на…;являться признаком
medieval, -e — средневековый
mentionner — напоминать, припомнить
meridional, -e — южный, -а
minier, -iere — рудный, -а
misterieux, -euse — таинственный, -а; загадочный, -а
moderniser (se) — возобновить, обновиться
modifier (se) — изменять, превращать (-сия)
monographique — единоличный, -а; монографический, -а
morceler en — разделять на шматы; изрывать в клочья
morose — пасмурный, -а
mouvant, -e — подвижный, -а
murir — зреть; вызревать; созреть
naitre — рождаться
neanmoins — все же таки
necessiter — требовать, нуждаться в
negociations (pl; f) — переговоры
n’importe ou — где угодно, где бы то ни было
nommer — назначать
noter a — отмечать
nouer — связывать
nourrir (se) — кормить (-сия)
nucleaire — ядерный
nuire — препятствовать; наносить ущерб
obligatoire — обязательный
obligatoirement — обязательно
obliger — заложить, заставить
occidental, -e — западный, -а
opposer (s’) — противостоять
originaire — родом из…,выходец из…
outre — кроме, кроме
ovin, -e — овечий, -а
parfaitement — совершенно
particulier, -ere — особый, -а; частный, -а
penal, -e — уголовный, -а
penetrer — проникать, достигать (достигать)
percer — прорезать, пробурить, пробить (дырки)
petit a petit; peu a peu — мало-помалу, понемногу
peu de — немного; не очень много
pittoresque — живописный, -а
plusieurs miliers — много (несколько) тысяч
porter le nom de — носить имя, называться в честь кого- небудь
portuaire — портовый, -а
pour le reste — относительно сдачи
precieux, -euse — самая дорогая ,-й
predire — предсказать
preferer — отдавать предпочтение
prendre des bains de soleil — принимать солнечные ванны; загорать
prendre; se prendre — брать; принимать (сия)
preoccuper — хлопотать
preponderant, -e — превосходящий, -а
pres du tiers de — около трети…
presider-оголять
prestigieux, -euse — престижный, -а; знаковый, -а
preventif, -ve — профилактический, -а; превентивный, -а
probablement — возможно; очевидно
proclamer — провозглашать
profondement — глубоко, существенно
proprement dit — откровенно говоря
provenir de…—походить с…
quelquefois — иногда
quitter pour toujours — покинуть навсегда
quotidien, -ne — ежедневный, -на
ramasser — собирать
rapidement — быстро
rassembler — собирать (сия)
reconnaissant, -e — признательный, -а
recycler — утилизация, переработка
referer (se) — посылать (-сия); относить (-сия)
refleter — отбивать, изображать, отображать
refroidir — охлаждать
regir — руководить
regrouper — объединять; группировать
rejoindre (se) — сливаться, соединяться
relancer — восстанавливать, начинать снова
relier — соединять
remarquable — величайший, -а; замечательный, -а, выдающийся, -а
remettre en memoire — восстановить в памяти
remonter — принадлежать, вести начало
remonter — подниматься каким-то путем
renoncer a — отказываться; не воспринимать
resigneux, -euse — смолистый, -а
resister — противостоять; оказывать сопротивление
ressembler a — быть похожим, -ей на…
восстанавлива-restaurer-восстанавливать, питаться
rigoureux, -euse — суровый, -а
romain, -e — римский, -а
roman, -e — романский, -а
sablonneux, -euse — песчаный, -а
sanglant, -e — кровавый, -а; кровопролитный, -а
sans posterite — не имея потомков
sauver — спасать
sciable — лыжный, -а
sculpter — отобразить в скульптуре
se dresser — подниматься, возвышаться
se faire soigner — лечиться
se reunir — собираться, проводить собрание
sejourner — находиться
servir de qch — служить чем-то
sieger — заседать, находиться
soigner — лечить
somptueux, -euse — пышный, -а; роскошный, -а
soumettre — подчинять, притеснять
sous le nom de — под названием
souterrain, -e — подземный, -а
souverain, -e — независимый, -а
spatial, -e — просторный, -а, космический, -а
splendide — изысканный, -а
statuer — выносить решение
subir — испытать; испытывать
subsister — существовать, жить
supposer — припускать
tempere — воздержанный
tenir (se) — иметь место, проводить (сия)
tomber amoureux de — влюбиться
torride — жаркий, -а
tot — рано
tout a fait — однако, совсем
trahir — изменять, предавать
transatlantique — трансатлантический, -а
transparent, -e — прозрачный, -а
travailleur, -euse — трудолюбивый, -а
traverser — пересекать, пересечь
troglodytique — пещерный, -а
tuer — убивать
un “buron” — колыба, пастушья хата
un (e) habitant (e) — житель, -ца
un (e) heritier, -iere — наследник, -ца
un (une) concurrent (-e) — конкурент, -ка; соперник, -эта
un acheminement — продвижение вперед; этап; рассылка
un affluent — приток
un ambassadeur — посол
un ancetre — пращур
un annuaire — справочник
un apanage — достояние
un appel — обращение, апелляция
un arrondissement — район (в городе), округ
un aspect — вид
un assassinat — убийство
un assechement — осушение
un atout — козырь; козырная карта
un attrait — привлечение
un banlieusard — житель предместья
un baptistere — часовня для обряда крещения
un barrage — плотина
un bataillon — батальон (200– 300 воинов)
un bonnet — шапка, чепчик
un but — цель, цель, футбольные ворота, гол
un cadran — диск; циферблат
un canut — ткач (арго)
un capitole — капитолий, театр просто неба
un caricaturiste — карикатурист; художник
un carnet de tickets — билетная книжечка
un carrefour — перекресток; перекрещение
un cerveau — мозг
un chantier naval — судностроительная верфь, корабельня
un charme — очарование, шарм
un chateau d’eau — водонапорная башня, башня
un chateau — замок
un chatelain — житель замка, властитель замка
un chomage — безработицу
un client — клиент, потребитель, посетитель
un climat varie — разнообразный климат
un coiffeur — парикмахер
un combattant — борец, боец
un commandement; sous…—руководство; под руководством
un confluent — слияние
un convoi — обоз
un coucher de soleil — закат солнца
un couloir — коридор
un courrier — корреспонденция; переписка
un cours d’eau — река, водное течение
un croisement — перекрещение
un croissant — круасан (рогалик в виде молодого месяца)
un dechet — производственные отходы, мусор
un delta — дельта (реки)
un desirant — желающий
un devin — вещун
un dialecte — диалект, особый язык, говор
un distributeur — распространитель
un dolmen — каменная площадка, плита
un dossier — собрание, подшивка, досье
un double role — двойная роль
un druide — друид (жрец; шаман)
un duche — герцогство
un ebeniste — мастер по дереву, столяр
un eclat — блеск; взрыв
un effet du volcanisme — произведения изверженияun effondrement — обвал, скопище каменьев
un elevage — скотоводство
un empereur — император
un employeur — работодатель
un endroit — место; небольшое поселение
un entrement — легкое кушанье (к десерту)
un entrepot — слог, пакгауз
un envahisseur — захватчик
un equilibre — равновесие
un equipement — оборудование
un escalier en calimacons — крученые ступеньки; ступеньки улиткой
un esprit — дух; ум; мышление
un estuaire — устье; лиман
un etang — ставок
un evenement — событие
un faible — слабое существо
un faubourg — предместье
un flamant — фламинго
un fleuve — судоходная река
un geant — великан, гигант
un generaliste — терапевт
un genet — дрок
un genre — вид, жанр, пол
un glacier quaternaire — ледник четвертичного периода
un goeland — чайка
un gouffre — пропасть
un gourmet — гурман; приверженец вкусной пищи
un gout — вкус
un gouter — полдник
un gouvernement — правительство
une grand-chose de bien — что-то очень красивое
un hopital public — общественная (государственная) больница
un hors-d’oeuvre — закуска, начальное кушанье
un hotel de ville — ратуша, мэрия
un huguenot, une huguenote — гугенот, -ка
un impot — налог
un internaute — пользователь Интернета
un jacobin — якобинец
un juge — судья
un jumeau, une jumelle — близнец, близняшка
un kinesitherapeute — массажист, -ка
un langage — бытовой язык
un lapidaire — огранщик бриллиантов; ювелир
un leve de soleil — восток солнца
un lien — связь
un lieu — место, местность
un logis — покои, ложа, жилье
un macon — каменщик, строитель
un magasin — магазин
un magazine — иллюстрированный журнал
un magistrat, un juge — судья
un manoir — небольшой замок; особняк
un manuscrit — рукопись, манускрипт
un maquis — чаща, куст
un marais — болото
un marbre — мрамор
un marche couvert — крытый рынок
un marche — рынок
un mariage — свадьба; брак;
un meandre — поворот, зигзаг, петля
un mecene — меценат, покровитель
un menhir — менгир (бретонский камень)
un metier — ремесло, специальность, специальность
un mets — произведение искусства, пища, кушанье
un moment privilegie — звездное время; счастливые пошлинеun moyen — способ
un musee lapidaire — музей скульптуры
un necropole — некрополь, кладбище
un obstacle — препятствие
un oppose — противоположный
un ouvrage — научная работа
un paquebot — пассажирское судно
un passage — переход
un passe — прошлое
un patrimoine — достояние; частное имущество
un paturage — пастбище
un petit chemin, un centier — дорожка, тропинка
un petrolier — танкер, нефтевоз
un plat de resistance — горячее кушанье из мяса
un plateau — плоскогорье
un poisson — рыба
un pont-levis — сводный мост
un primeur — ранний овощ
un prix — награда; премия; цена
un produit fini — готовый продукт
un proprietaire — владелец
un rayonnement — излучение
un recital — сольный концерт
un renom — сведение, слава
un renseignement — справка; сведение; знание
un reseau — сеть
un revenu — прибыль
un rocher — скала
un roti — жареное
un sandwich — сендвич (англ.), бутерброд
un savant — ученый
un sculpteur — скульптор
un secteur — область
un sejour — пребывание
un service — подача кушаний
un seuil — порог
un siege — сосредоточение; место пребывания
un site a l’internet — сайт (англ.),
место в Интернете
un site — местность, ландшафт
un sol de sable — песчаный грунт
un sol granitique — грунт с гранитом
un sort; un destin — судьба; фортуна
un soubassement — подпочва
un sous-sol — основание, подпочва
un souvenir — упоминание
un sport — спорт
un sur dix — каждый десятый
un surnom — прозвище
un tableau — картина; табло; классная доска
un taureau — бык
un temoin — свидетель
un temple — храм
un terrain de camping — кемпинг; место отдыха
un tissu — сеть, ткань
un titre — название
un titulaire — владелец
un toast — поджаренный кусочек хлеба
un toit en terrasse — крыша с террасами (в виде террас)
un trafic — грузовой оборот; торговля
un traite — договор; соглашение
un travailleur manuel — рабочий физической работы
un tribunal — суд, трибунал
un troglodyte — пещерный человек
un tuffeau — туф; белый песчаник
un vainqueur — победитель
un vaisseau — неф (церковный); корабль, лодка
un vehicule — транспортное средство, авто
un vieillard — пожилой человек, старый
un vignoble — виноградник
un villa — вилла
un volcan — вулкан
un volontaire — волонтер, доброволец
une acquisition — достояние, достояние
une agglomeration — сосредоточение, агломерат
une aile — крыло, флигель; боковое здание
une altitude — высота (геогр.)
une arche — арка, отверстие моста
une ardoise — аспид, шифер, сланец для кровли
une ascention au trone — восхождение на трон (престол)
une Assemblee — ассамблея, собрание
une assurance — страховка, обеспечение
une attention — внимание
une attitude — широта (геогр.)
une audience — пребывание глаз-на-глаз
une augmentation — увеличение; рост
une baisse — спад, падение, снижение
une banlieue — предместье
une basilique — собор, базилика, церковь
une branche — ветвь; область
une brume — густой туман
une cantine — столовая
une chaine — канал телевидения; цепь; прядь гор
une chambre — палата (парламента)
une chasse — охота; погоня
une chose de genie — что-то гениальное
une citadele — крепость
une coiffe — головнойубор
une coiffure — прическа
une colline — холм
une condition climatique
definie — определенное климатическое условие
une condition — залог, кондиция
une congere — палатка, сугроба
une connexion — соединение
une conquete — захват, завоевание
une consomation — потребление, употребление
une construction mecanique — машиностроение
une construction — строительство, построение
une couverture de sante — покрытие затрат на оздоровление
une crepe — блин
une croissance — взлет; важный подъем
une culture maraichere — огородная культура
une curiosite historique — историческая памятка
une defense — защита; оборона
une delivrance — освобождение; лишение
une difficulte — препятствие, трудность
une digue — плотина
une dizaine — десяток
une donnee — данные
une drogerie — аптекарский магазин
une elevage bovin — разведение большого рогатого скота
une emission de gaz — выпуск газа, выброс
une empreinte — следует; отражениеune enceinte — пояс, полоса
une enigme — загадка
une enseigne — эмблема, знак, вывеска
une entree — первая (главная) кушанье; вход
une entreprise — предприятие, учреждение
une eruption — извержение
une espece — вид, порода, сорт
une estampe — гравюра, эстамп
une etendue — пространство, расстояние
une existence — существование
une faience — фаянс
une falaise calcaire — известковая скала
une figure de cire — восковая фигура
une filiere — область, направление
une flamme — пламя; страсть
une foire — ярмарка
une fondue bourguignone — бургундское кушанье — фондю
une forteresse — крепость
une frontiere — граница
une fusillade — обстрел
une grande surface — супермаркет; большая площадь
une grange — овин
une gueule — глотка, жерло, кратер
une hirondelle — ласточка
une hutte — хата; шалаш
une implantation — насаждение, прививание
une importance — значение, знаменательность
une impression — влияние, впечатление
une inauguration — торжественное открытие
une industrie — промышленность
une influence — влияние
une injustice — несправедливость
une installation — оборудование, тренажер
une intervention — влияние
une invasion — нашествие, увлечение
une invention — выдумка; выдумка
une lande — песчаная равнина; степь; песчаная пустыня
une lave — лава
une legende — легенда; надпись на монете
une liaison par satellite — спутниковая связь
une ligne de crete — водороздел, водораспределение
une livraison — снабжение, выпуск
une maternite — декретный отпуск; родовой дом
une matiere premiere — сырье
une mecanique — механика, машиностроение
une merveille — чудо, чудо
une metropole — столица; главный город
une mission — задача, миссия, назначение
une necessite — необходимость
une nidification — гнездование
une opportunite — своевременность
une particularite — особенность
une penetration — проникновение
une peninsule — полуостров
une petite piece de terre — участок, шмат землиune peuplade — племя, народ (гурт)
une plaine — равнина
une plantation — насаждение
une plante — растение
une plate-forme — платформа, сверх
une possession — владение
une poubelle — мусорозборник
une precision — точность, ясность, уточнение
une preponderance — преимущество
une prestation sociale — социальная выплата
une prestidigitation — иллюзион
une prime — компенсационная выплата
une principaute — княжество
une prise de conscience — осознание
une prise — взятие
une prison — тюрьма
une progression — распространение, продвижение
une propriete — собственность
une protection — защита
une race bovine — порода быков
une raffinerie (de petrole) — нефтеперерабатывающий комплекс
une reine — королева
une renovee — новация, изменение, реформа
une representation — спектакль
une residence — место пребывания; резиденция
une ressource — доход, ресурс, прибыль
une restauration — восстановление, реставрация
une restriction — ограничение
une restruction — изменение, перестройка
une retombee — ответственность, вознаграждение
une richesse — роскошь, богатство
une rive — берег
une riziere — рисовое поле
une scierie — лесопильный завод
une siderurgie — черная металлургия
une soierie — производство шолка
une source — источник
une stabilite — стабильность
une station balneaire — морской курорт
une suite de plateaux — ряд; цепь плоскогорий
une superficie — площадь, территория
une tempete — шторм, буря
une totalite — большинство, сосредоточение
une tradition — традиция, передача
une unite — единство; уния
une vague — волна
une vallee — долина
une variete — музыкальное произведение; эстрада
une vedette — звезда кино, театра, эстрады
une vegetation — растительность
- une vieillesse-retraite — пенсия по старости
- une ville-dortoir — город-спальня
- une voute — свод
- unique — единый, -а
- universel, -le — всемирный, -я
- vanter — расхваливать
- vaste — разветвленный, -а
- vegetal, -e — растительный, -а
- vendre — продавать
- vers la fin de…—в конце
- vivifier — порождать, дать рождения
Сочинение! Обязательно сохрани - » Тематический франзузкий словарь. Vocabulaire thematique . Потом не будешь искать!