В произведениях, написанных в период поражения революции, Серафимович утверждает идею неодолимости революционных идей. Он показывает, что революция, пусть и в иных формах, продолжается не только в городе, но и в деревне. Вера в конечную победу народа выражена в рассказе «У обрыва». Старый крестьянин в ответ на полные отчаяния слова молодого рабочего, бежавшего из города после разгрома восстания, рассказывает притчу, в которой выражено народное понимание развития жизни: «Глянь-ко, паря, вишь ты: ночь, спо-кой, все спит, все отдыхает… все: и зверь, и человек, и гад, трава и та примялась, а утресь опять подымается, опять в рост… заснула вся земля, а наутресь опять каждый за свое,— птица за свое, зверь за свое, человек за свое… Так-тось, паренек…»
Сочувствие крестьян не ограничивается словами, они смело защитили рабочего, когда его попытались схватить казаки.
Новые герои, новые картины жизни требовали от художника и новых красок. В рассказах о 905 годе появились не свойственные ранее Серафимовичу образы, близкие к героике, к революционной патетике. Как удачно заметил Г. Гай, героико-романтический пафос в произведениях Серафимовича о революции «вырастает из реалистического проникновения в самую суть великих событий» ‘. Даже похоронная песнь рабочих, которые хоронят погибших борцов, звучит как жизнеутверждающий гимн: «Десятки тысяч людей шли, пели гимн смерти, и торжественно и могуче из могильного холода и погребального звона вырастала яркая, молодая, радостная жизнь и сверкала на солнце, и играла на лицах тысяч людей, и народ, густо черневший вдоль улиц, несмолкаемо и исступленно приветствовал их». Этот кульминационный момент рассказа явился и его развязкой. Писатель достиг необыкновенной силы изображения. Вся сцена построена на звуковом эффекте: «Настала звенящая тишина и все больше заполнялась звуком шагов», который в свою очередь покрывается торжественно-скорбными и призывными звуками марша. Наступает момент максимального напряжения душевных сил. Люди глядят в глаза смерти, звуковой образ резко сменяется зрительным:
«Офицер с бережно зачесанными кверху усами, холодно мерил привычным глазом неумолимо сокращающееся расстояние, блеснул, подняв руку, саблей, и губы шевельнулись произнеся последнее слово команды.
Страшные секунды ожидания покрылись: …прощайте же, бра-тья!..
И в то же мгновение исчезло пространство смерти, затопленное живыми, движущимися рядами. Как сверкнувшая вода, блеснули покорно поникшие к земле штыки, и солдаты, растерянно и радостно улыбаясь, потонули в человеческом потоке…»
сравним рассказы «На льдине» и «У обрыва». В первом из них действие происходит днем, во втором — ночью, однако день в первом рассказе выглядит мрачнее ночи, описанной в рассказе «У обрыва».
Вот начало рассказа «На льдине»: «Мохнатые сизые тучи, словно разбитая стая испуганных птиц, низко несутся над морем. Пронзительный, резкий ветер с океана то сбивает их в темную сплошную массу, то, словно играя, разрывает и мечет, громоздя в причудливые очертания».
А вот первые фразы рассказа «У обрыва»: «Уже посинело над далеким поворотом реки, над желтеющими песками, над обрывистым берегом, над примолкшим на той стороне лесом. Тускнели звуки, меркли краски, и лицо земли тихонько затягивалось дымкой покоя, усталости под спокойным, глубоко синевшим, с редкими белыми звездами небом».
Иные краски, иная интонация, иной ритм — мрачно-напряженный в первом рассказе и спокойно-размеренный во втором. В таких различных интонациях выдержаны оба рассказа вплоть до финальных фраз. В ранних рассказах Серафимовича преобладают мрачные тона — «мертвая тоска», «могильная тишина», «угрюмое безлюдье», «мрачная вечная ночь» и т. п.; в рассказах о революции пейзаж меняется: «Загорающееся зарево», «красные отсветы костра», «возбужденные лица»… Стиль приобретает некоторую величественность и суровую простоту, романтическую приподнятость и торжественность. Все чаще встречается в рассказах Серафимовича прием сложных прилагательных или восходящий к эпосу так называемый «гомеровский эпитет»: «суровососредоточенный», «тысячеголосый» и т. п. Этот прием особенно часто будет встречаться в «Железном потоке» (924).
В годы первой революции и в период реакции великие гуманисты Л. Толстой, М. Горький, В. Короленко, М. Коцюбинский поднимают свой могучий голос в защиту жертв царизма. Присоединяет к ним свое слово и А. Серафимович, еще в сентябре 905 г. он начал работу над рассказом «Погром», в котором отражена одна из наиболее мрачных страниц черносотенного разгула в России.
If you're looking to earn the best possible grade on your research paper, you need…
To write my essay, first you need to think of the major topic of your…
Writing term paper is not a simple endeavor. It involves huge efforts, that need to…
It's possible to purchase term papers and textbooks on the internet at a discount price,…
The main reason essay writing is so powerful is because it's a general subject and…
A couple of years ago I received an email from a student asking for information…