Le chirurgien fait des operations. Le medecin specialiste des maladies des oreilles, du nez, de la gorge c’est tout court un otorhino. Le pediatre soigne les enfants. Le medecin qui traite des maladies nerveuses est un neurologue ou neurologiste. Un dentiste soigne les dents et est le medecin le plus effrayant pour les enfants. L’infirmiere fait des pansements, vaccine les malades. Si la personne ne peut pas quitter la maison, elle peut faire venir le medecin chez elle. L’hospitalisation se fait a l’hopital public, mais ausssi il existe des cliniques privees. Les medecins arrivent tres souvent a l’ecole pour faire des vaccinations aux enfants. Un eleve doit etre vaccine plusieurs fois. Хирург проводит операции. Врач-специалист из болезней уха, носа и горла — это отоларинголог. Педиатр лечит детей. Врач, который занимается нервными заболеваниями, — это невропатолог. Дантист лечит зубы; это самый страшный врач для детей. Медсестра делает перевязки и уколы больным. Если человек не выходит из дома, он может вызвать врача домой. Госпитализируют вообще в государственные больницы, но существуют и частные клиники. Врачи очень часто приходят в школу, чтобы сделать прививка детям. Ученик должен быть привит несколько раз. Assistance medicale a domicile. Un jour j’ai recu la pluie. Je suis revenu a la maison tout mouille car je n’avais pas mon parapluie. Le lendemain je me suis senti malade. Je toussais, j’etais enrhume. J’ai pris la temperature: j’avais 38 °C de fievre. J’ai telephone a la clinique et j’ai demande de faire venir un medecin chez moi. Quand le medecin est venu, le thermometre montrait deja 38,5 °C. Le medecin m’a demande ce qui s’etait passe. C’etait un jeune homme tres aimable. Il a commence a travailler comme generaliste il y a seulement deux annees mais il est devenu un bon specialiste. Le medecin a tate mon pouls, a pris la tension, a regarde la gorge. Enfin il a dit que la maladie etait legere, il n’y avait rien de dangereux. Il a redige une ordonnance, a prescrit un medicament tres efficace. Je devais garder le lit pour ne pas avoir des complications. Pendant quatre jours j’ai garde ma chambre, je me suis rince la gorge. Ma mere a achete le medicament pour moi dans la pharmacie.

Однажды я попал под дождь. Я возвратил домой насквозь промокшим, так как у меня не было зонтика. На следующий день я ощутил, что заболел. Я кашлял, появился насморк. Моя температура поднялась до 38 °C. Я позвонил по телефону в поликлинику и вызвал врача домой. Когда врач пришел, термометр показывал уже 38,5 °C. Врач спросил меня, что произошло. Это был очень приятный молодой мужчина. Он начал работать терапевтом всего два года назад, но уже стал красивым специалистом. Врач пощупал мой пульс, измерил давление, посмотрел горло. В конце концов, он сказал, что болезнь легкая и нет ничего опасного. Он выписал рецепт, прописал очень эффективное лекарство. Я должен был придерживаться постельного режима, во избежание осложнений. Четыре дня я оставался в своей комнате, полоскал горло. Мама купила мне лекарство в аптеке. Quatre jours apres je n’avais plus de fievre et je suis alle a la polyclinique pour faire signer mon bulletin de maladie. A la polyclinique il y avait beaucoup de malades et chacun recevait un

secours medical. Mon docteur m’a demande comment je me sentais.

J’ai repondu que je me portais tres bien, que je me suis tout a fait retabli. La pharmacie.La pharmacie c’est un magasin ou l’on vend des remedes et des medicaments. De grandes pharmacies preparent les remedes d’apres des ordonnances prescrites par le medecin. La forme des medicaments peut etre differente: des comprimes, des potions, des pilules, des capsulles.

Через четыре дня у меня уже не было температуры, и я пошел в поликлинику, чтобы закрыть больничное письмо. В поликлинике было много больных и каждому предоставляли медпомощь. Мой врач спросил меня, как я себя чувствую. Я ответил, что хорошо и что я целиком выздоровел. Аптека. Аптека — это магазин, где продается лекарство и медикаменты. В больших аптеках готовят лекарство по рецепту, выписанным врачом. Медикаменты могут быть представлены в  разной форме: таблетки, микстуры и пилюли, капсулы. Les pharmaciens travaillent dans des laboratoires. Des vendeurs et des vendeuses vendent les medicaments aux clients. Il y a des pharmacies specialisees: les pharmacies ou on vend des herbes officinales (pharmacies homeopatiques) ou des lunettes. Les gens presbytes et myopes viennent aux pharmacies optiques pour acheter des lunettes. Des opticiens experimentes aident les gens. Il y a aussi des magasins ou on peut choisir des montures pour des lunettes ou des lunettes protectrices. Maintenant dans de nombreuses pharmacies on peut acheter aussi des soins de beaute. Les pharmaciens savent non seulement vendre des medicaments mais aussi donner des consultations, conseiller des remedes a prendre. Chaque famille doit avoir une petite pharmacie familiale. Elle se compose des medicaments suivants: teinture d’iode, acide borique, ammoniaque, sinapismes, bandes, ouate, etc. Il y a de pharmacies de poche dans chaque voiture, bus, train, etc. Dans la ville il y a des pharmacies de garde qui sont ouvertes 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7.

Фармацевты работают в лабораториях. Продавцы продают лекарство клиентам. Есть специализированы аптеки — аптеки, где продаютлечебные травы, оптики. Дальнозоркие и близорукие люди приходят у оптики, чтобы купить очки. Опытные врачи-оптики помагают людям. Существуют также магазины, где можно выбрать оправу для очков и солнцезащитные очки. Сейчас во многих аптеках можно купить также косметику по уходу за кожей и волосами. Фармацевты могут не только продавать лекарство, но также предоставлять консультации, советовать, какие братья лекарство. В каждой семье должна  быть семейная аптечка. Она состоит из таких медикаментов: йод, борная кислота, нашатырный спирт, горчичники, бинты, ватта и др. Аптечки есть в каждом автомобили, автобусе, поезде и т.п. В городе есть очередные аптеки, которые открыты круглые сутки и работают без исходных.

Vocabulaire

  • tater, osculter — щупать, затрагивать пальцами, щупать
  • dangereux, -euse — опасный, -а
  • rincer — полоскать
  • retablir (se), guerir — выздоравливать
  • une assistance medicale — медпомощь
  • recevoir une pluie — попасть под дождь
  • tousser — кашлять
  • etre enrhume (e) — иметь (получить) насморк
  • faire venir — вызвать (врача, например)

Discussion

1. Pourquoi avez-vous fait venir le medecin?

2. Qu’est-ce qu’il a fait tout d’abord?

3. Qu’est-ce qu’il a constate?

4. Quel medicament vous a-t-il prescrit?

5. Combien de jours avez-vous garde le lit?

Основной язык сайта

Share
Published by
Основной язык сайта

Recent Posts

Three Factors to Consider When Choosing a Leading Term Papers US Service

If you're looking to earn the best possible grade on your research paper, you need…

12 месяцев ago

How to Write My Essay

To write my essay, first you need to think of the major topic of your…

1 год ago

Term Paper Writing Services

Writing term paper is not a simple endeavor. It involves huge efforts, that need to…

1 год ago

Purchase Term Papers and Books Online

It's possible to purchase term papers and textbooks on the internet at a discount price,…

2 года ago

Essay Topic — Important Ideas to Write Essays

The main reason essay writing is so powerful is because it's a general subject and…

2 года ago

The Best Research Paper Available — Try These Tips

A couple of years ago I received an email from a student asking for information…

2 года ago