31 Авг »

О разнообразии вещей

Автор: Основной язык сайта | В категории: Популярно о химии
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Представим себе, что по команде нам нужно нажать одну из двух кнопок, чтобы включить лампы красного или зеленого цвета. Казалось бы, такую простую задачу можно выполнить мгновенно. Действительно, промежуток времени между командой и нажатием кнопки мал. Однако не бесконечно мал, он измеряется долями секунды. Этот промежуток времени называется латентным периодом или временем задержки. Как влияют на быстроту реакции различные помехи? Оказывается, сильнее всего мешают внутренние раздражители. Если испытуемым предлагали во время опыта повторять таблицу умножения, латентный период у всех участников эксперимента увеличивался почти вдвое. Внешние помехи влияют меньше, включение яркой лампы или внезапный шум увеличивают латентный период на 60—70%. Но в том и другом случае дополнительные раздражители —свет, шум, умножение — создают в больших полушариях головного мозга некое добавочное возбуждение, которое тормозит основное. Дальнейшие эксперименты показали, что отрицательное влияние помех можно частично или полностью преодолеть. Оказалось, что

[smszamok]

после многократного повторения эксперимента (6 раз подряд) наступает адаптация, испытуемый как бы привыкает к помехе и воспринимает ее как некий общий фон эксперимента. Еще меньшее влияние оказывают помехи, если испытуемого предупредить о них. Положительную роль играет также осведомленность испытуемого  о своих результатах.

Если бы Кардан был только позером, он не оставил бы после себя такие замечательные (по свидетельству серьезных ученых) труды, наполненные мудростью и заботой о нуждах людей, как трактаты «О разнообразии вещей», «О тонкости», которые служили пособиями для воспитания многих поколений физиков. Именно в трактате «О тонкости» Кардан высказывает и обосновывает в меру своих возможностей убеждение в несостоятельности идеи вечного двигателя. Но уровень знаний его эпохи не дал ему возможности привести убедительные доказательства. Особенно много проектов вечных двигателей появляется в XVI—XVII веках, в эпоху перехода к машинному производству. Ученые и фантазеры-самоучки, мало или совсем незнакомые с основами физики и механики, пытаются комбинировать простые механизмы в более сложные, но все равно получить от машины больше энергии, чем было затрачено на ее работу, не удается. Если бы конструкторы изучили труды Галилея, они знали бы это заранее. Галилей, как до него Стевин, ставил опыты с рычагами и блоками, наблюдал за скатыванием шаров по наклонной плоскости и пришел к заключению, что с помощью простых механизмов невозможно получить даровую работу.

Здесь уместно подчеркнуть, что ликвидация трения в механизме не превратила бы его в вечный двигатель, не спасла бы идею. Очень долгое движение можно осуществить с помощью большого маховика, вращающегося на хороших шариковых подшипниках. Но если от такого механизма попробовать отобрать энергию, он довольно быстро остановится. Всплеск веры в возможность получить вечный двигатель произошел после изобретения электрических машин. Эта вера окрылила пивовара и физика Джоуля, человека практичного и предприимчивого. Он воспользовался вольтовой батареей и запустил от нее электродвигатель своей собственной конструкции. Батарея очень быстро выдохлась, а Джоуль в итоге пришел к выводу, что лошадь никогда не будет вытеснена электродвигателем, так как прокормить ее дешевле, чем менять цинк в батареях. Эта работа не увенчалась созданием перпетуум-мобиле. Но сыграла огромную роль в исследовании количественных соотношений между теплотой и механической энергией. …Этот ученый родился далеко от научных центров, в заснеженном уголке, где большинство жит-элей вообще ничего не слышали о вечном двигателе, о магнетизме или электричестве.

Но тем не менее в темноте далекого края России зажегся свет любознательности у сына архангельского помора, который стал эпохой русской и мировой науки. Этот мальчик, не слышавший, конечно, о таких великих именах, как Аристотель, Леонардо да Винчи, Ньютон, стал в один ряд с ними, как последний из плеяды универсальных гениев.

Сфера научных интересов Ломоносова обнимает буквально все проблемы естествознания того времени. Его труды открыли первую страницу познания многих явлений природы. Он думал и над загадкой теплоты, но специально проблемой вечного двигателя Ломоносов не занимался. Он считал само собой разумеющейся невозможность осуществления вечного двигателя, и это привело его к всеобъемлющей формулировке закона сохранения, которую Ломоносов дал в 1748 году.

Результаты проведенных исследований выявляют и конкретные различия и принципиальную общность в кодировании слов. В первом случае различные и общие последовательные группировки разрядов обнаружены в разных группах нервных клеток при кодировании одного и того же слова. Во втором — в одной и той же группе нервных клеток, но в паттернах — кодах различных слов общего смыслового поля. Напрашивается вывод: группировки и в том и в другом случае отражают нейрофизиологический механизм (или один из механизмов) объединения элементов системы обеспечения психических процессов. Эти данные проливают свет на один из важнейших аспектов проблемы

[/smszamok]

— на механизм объединения отдельных звеньев, отдельных нейронных популяций в совместно работающую систему. Вместе с тем различия в кодовых формах в разных группах нейронов показывают, что в работе этой системы обязанности кода распределены. Следовательно, 8 представлениях о работе системы должен обязательно учитываться и взаимодополняющий принцип функции  различных ее звеньев.

И сейчас (а особенно в дальнейшем!) эти данные могут рассматриваться как подтверждение выдвинутых нами в 2009 году представлений о взаимодополняющей роли различных звеньев системы мозга, обеспечивающей психическую деятельность. Приоткрылась завеса над важнейшей триадой, лежащей в основе функционирования мозга: структура мозга, ее активность и принцип взаимодействия структур в процессе обеспечения мышления и памяти.

31 Авг »

My Favourite Subject. Мой любимый предмет

Автор: Основной язык сайта | В категории: Топики по английскому
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (7голосов, средний: 2,57 out of 5)
Загрузка...

My favourite subject is English. English is very important as it has become the most used language in politics, science, trade and cultural relations in the world. It is also the language of great literature. Such writers as William Shakespeare, Walter Scott, Charles

[smszamok]

Dickens and Bernard Shaw wrote in English. It gives me great pleasure to read their books in the original. I learn English at school. I also read English books, magazines and newspapers.

Мой любимый предмет — английский язык. Английский язык очень важный, так как она стала наиболее употребляемым языком в области политики, науки, торговли и культурных отношений в мире. Это также язык большой литературы. Английской писали такие писатели, как Вильям Шекспир, Вальтер Скотт, Чарльз Диккенс и Бернард Шоу. Я получаю большое удовлетворение, читая их книги в оригинале. Я изучаю английский язык в школе. Кроме того, я читаю английские книги, журналы и газеты.

I watch video films and listen to songs in English. I have a Walkman, so I often listen to songs or teaching cassettes when walking or in the underground. I write new words on little cards and look them through every evening before going to sleep. I hope that in the future I’ll speak English fluently! Я смотрю видеофильмы

[/smszamok]

и слушаю песни на английском языке. У меня есть плеєр, поэтому я часто слушаю песни или учебные кассеты во время прогулок или в метро. Новые слова я записываю на маленькие карточки и просматриваю их каждый вечер перед сном. Надеюсь, что когда-нибудь я буду свободно говорить по-английски.

Vocabulary:

  • important [im’po:tant] — важный
  • language [lser)gwid3] — язык
  • William Shakespeare [‘wiljam ‘Jeikspia] — Вильям Шекспир
  • Walter Scott [‘walta ‘skat] — Вальтер Скотт
  • Bernard Shaw [‘Ьз:ремне ‘jsv] — Бернард Шоу
  • Charles Dickens [‘t[a:lz’dikms] — Чарлз Дикенс
  • pleasure [‘ріеза] — удовлетворение
  • underground [ymda’graund] — метро

Questions:

  • What is your favourite subject?
  • Why is English your favourite subject?
  • What do you do to learn it well?
  • How do you learn new words?
  • Do you read books in English?
31 Авг »

The School Library. Школьная библиотека

Автор: Основной язык сайта | В категории: Топики по английскому
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (2голосов, средний: 3,00 out of 5)
Загрузка...

I like to read interesting books. I have a lot of books at home, but nevertheless I go to the library. I go to the library to read books there or to take them out to read at home. Our school has a big and rich library. It is on the first floor. The library is full of publications necessary for work at different subjects. There are books on art, physics, mathematics and also a lot of books by Ukrainian, Russian and foreign writers, such as: Pushkin, Lermontov, Tolstoi, Dickens, London, Burns and others.

[smszamok]

There are lot of books by modern writers. These books tell us about the most important problems of life and teach how to solve them. There are lots of magazines and newspapers in our library. We often use them preparing for the reports or the discussions.

Sometimes we can come to the library and read them just for fun. Because they always contain very interesting and useful articles. There is a stand in our library which illustrates the most important political events in our and other countries, articles about famous people and funny stories. There is another stand that is the exposition of new books. Our librarian is always ready to help us to choose a necessary book.

Я люблю читать интересные книги. У меня дома много книг, но, несмотря на это, я хожу в библиотеку. Я хожу в библиотеку читать книги там или брать их с собой, чтобы читать дома. В нашей школе есть большая и богатая библиотека. Она на первом этаже.

Библиотека полностью укомплектована литературой, необходимой для работы по разным предметам. Там есть книги по искусству, физики, математики, а также есть много книг украинских, русских и иностранных писателей, таких, как: Пушкина, Лермонтов, Толстой, Диккенс, Лондон, Бернс и др. Много книг современных писателей. Эти книги рассказывают нам о важнейших жизненных проблемах и учат, как их решать. В нашей библиотеке есть много журналов и газет. Мы часто используем их, готовясь к докладам и дискуссиям. Иногда мы можем прийти в библиотеку и читать их только ради развлечения. Ведь они всегда содержат очень интересные и полезные статьи. В нашей библиотеке есть стенд, который иллюстрирует главнейшие политические события в нашей и других стран, статьи об известных людях и интересных историях. На другом стенде — выставка новых книг. Наш библиотекарь всегда готов помочь нам выбрать необходимую книгу.

Sometimes we have literary disputes in our library. Our librarian often invites poets, journalists and other interesting people to meet with us.

[/smszamok]

The pupils of our school like the library very much and go there with great pleasure. Иногда в нас в библиотеке проходят литературные диспуты. Наш библиотекарь часто приглашает поетів, журналистов и других интересных людей для встречи с нами. Ученики нашей школы очень любят библиотеку и посещают ее с огромным удовлетворением.

Vocabulary:

  • publications [,pAbh’keiJnz] — литература
  • necessary [‘nesasan] — нужен,
  • необходимый modern [‘rrrodn] — современный
  • to solve [SDIV] — решать magazine [,msega’zi:n] –
  • журнал report [n’po:t] — доклад
  • to contain [kan’tem] — содержать
  • stand [stsend] — стенд, этажерка
  • to illustrate [‘llastreit] — иллюстрировать
  • exposition [,ekspa’zijn] — выставка
  • dispute [di’spju:t] — диспут, обсуждение

Questions:

  • Why do you often go to the school library?
  • What kind of literature books does the school library contain?
  • What do we use for reports?
  • What do the stands show?
  • What does the librarian do?
31 Авг »

Our Classroom. Наш класс

Автор: Основной язык сайта | В категории: Топики по английскому
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 3,00 out of 5)
Загрузка...

Our classroom is situated on the second floor of our school building. It is very light because it has three big windows and the walls are covered with light green wallpaper. The windows look to the south that’s why in spring and early autumn it can be quite hot. From our windows we can see the school garden. When it’s warm outside, we open the windows to let in some fresh air.

[smszamok]

There are lots of pot plants on the window-sills and we take good care of them. The curtains on the windows are violet. On entering our classroom you’ll see three rows of pupils’ desks and a teacher’s desk. The board in our classroom is green. Next to the board there’s a map of Ukraine. There are also a few diagrams and tables on the walls. We spend a lot of time in our classroom and we try to keep it tidy and clean.

Наш класс находится на втором этаже дома нашей школы. Он очень светлый, так как в нем три больших окна и стены, обклеенные светло-зелеными обоями. Окна выходят на юг, поэтому весной и ранней осеннюю бывает очень жарко. Из окон нам видный школьный сад.

[/smszamok]

Когда на улице тепло, мы открываем окна для проветривания. На подоконниках у нас много растений в горшках, и мы о них заботимся. Занавески на окнах фиолетовые. Входя в класс, вы увидите три ряда парт и стол учителя. Доска в нашем классе зеленая. Рядом с доской висит карта Украины. На стенах несколько схем и таблиц.

В своем классе мы проводим много времени и стараемся держать его в чистоте и порядке.

Vocabulary:

  • curtain [‘k3:tn] — штора, занавеска
  • diagram [‘daiagrsem] — схема
  • violet [‘vaiaht] — фиолетовый
  • pot plant [‘pat ‘plaint] — комнатное растение

Questions:

  • Where is your classroom situated?
  • How many windows are there in it?
  • What are the walls covered with?
  • What are there on the walls?
  • Do you like your classroom?
31 Авг »

Political System. Политическая система Великобритании

Автор: Основной язык сайта | В категории: Топики по английскому
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 5,00 out of 5)
Загрузка...

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is a constitutional monarchy. The power of Queen Elizabeth II is not absolute. It is limited by Parliament. The legislative body, Parliament, consists of two chambers: the House of Lords and the House of Commons. Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии — конституционная монархия. Власть королевы, Елизаветы II, не абсолютная. Эта власть ограничена парламентом. Законодательная власть — парламент — состоит из палаты лордов и пылать общин. The executive body consists of the central Government — that is the Prime Minister and the Cabinet of Ministers, who are responsible

[smszamok]

for initiating and directing the national policy. The judiciary body is independent of both the legislative and the executive ones. The Government derives its authority from the elected House of Commons. General elections, for all seats in the House of Commons, must be held at least every five years. The Government is normally formed by the political party which is supported by the majority in the House of Commons. The leader of the party is appointed the Prime Minister by the Queen and chooses a team of ministers.

The second largest party becomes the Official Opposition with its own leader and the “Shadow Cabinet”. The House of Lords is a hereditary chamber. In Great Britain there is no written constitution, only customs and traditions.

Исполнительная власть состоит из центрального правительства, т.е. премьер-министра и кабинета министров, которые несут ответственность за принятие

[/smszamok]

решений и управление государственной политикой. Судебная власть независимая как от законодательной, так и от исполнительной власти. Власть предоставляется правительству избранной палатой общин. Общие выборы депутатов палаты общин должны проводиться не реже однажды в пять лет. Уряд обычно формируется политической партией, поддержанным большинством в палате общин. Лидер этой партии назначается королевой на должность премьер-министра и набирает команду министров. Вторая наиболее влиятельная партия становится официальной оппозицией со своим лидером и «теневым кабинетом». Членство в палате лордов — преемственное. В Великобритании нет официальной конституции, только обычаи и традиции.

Vocabulary:

  • to be appointed [a’pomtid] — быть предназначенным
  • judiciary [d3u:’dijian] — судебный
  • hereditary [hi’reditan] — наследственный
  • to derive [di’raiv] — получать

Questions:

  • What can you say about the power of the Queen in Great Britain?
  • Is there a constitution in Great Britain?
  • What houses does the legislative branch consist of?
  • Who is the Queen of Great Britain?
  • The House of Commons is a hereditary chamber, isn’t it?
31 Авг »

Great Britain. Великобритания

Автор: Основной язык сайта | В категории: Топики по английскому
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 2,00 out of 5)
Загрузка...

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is situated on the British Isles. They lie to the north-west of Europe. The British Isles are separated from the continent by the narrow strait of water which is called the English Channel. The United Kingdom consists of four parts: England, Scotland, Wales and Northern Ireland. England, the central part, occupies the most of the island of Great Britain. To the north lies Scotland and to the west the third part of the country, Wales, is situated. The fourth part is called Northern Ireland and is located on the second island. Each part has its capital.

[smszamok]

The capital of England is London, Wales has Cardiff, Scotland has Edinburgh and the main city of Northern Ireland is Belfast. Great Britain is a country of forests and plains. There are no high mountains in this country. Scotland is the most mountainous region with the highest peak, Ben Nevis. The rivers of Great Britain are not long.

The longest rivers are the Thames and the Severn. The capital of the United Kingdom, London, stands on the bank of the Thames. Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии расположено на Британских островах. Они лежат на северо-запад от Европы. Британские острова отделены от континента узким протоком, который называется Ла- Манш. Соединенное Королевство состоит из четырех частей: Англия, Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия. Англия — центральная часть — занимает большую часть острова Великобритания. На севера лежит Шотландия, а на западе расположенная третья часть страны — Уэльс. Четвертую часть называют Северной Ирландией, и она расположена на другом острове. Каждая часть имеет свою столицу. Столица Англии — Лондон, Уэльсу — Кардифф, Шотландии — Эдинбург и главный город Северной Ирландии — Белфаст.

Великобритания — страна лесов и равнин. В ней нет высоких гор. Шотландия — наиболее гористый район с высочайшим пиком Бен-Невіс. Реки Великобритании не длинные. Наиболее длинные реки — Темза и Северн. Столица Великобритании, Лондон, расположенная на березе Темзы.

As the country is surrounded by many

[/smszamok]

seas there are some great ports at the seaside: London, Glasgow, Plymouth and others. Wales is a country of lakes. It has the most famous lake in the world — Loch-Ness. Seas and oceans influence the British climate which is not too cold in winter but never hot in summer. Great Britain is a beautiful country with old traditions and good people.

Поскольку эта страна окружена множеством морей, на побережье есть большие порты: Лондон, Глазго, Плимут и др. Уэльс — страна озер. Здесь находится наиболее известное озеро в мире — Лох-Несс. Великобритания — прекрасная страна с давними традициями и красивыми людьми.

Vocabulary:

  • kingdom [‘kirjdam] — королевство
  • to be surrounded [sa’raundid] — быть окруженным
  • British Isles [‘britij ‘ailz] —       Британские острова

Questions:

  • Where is Great Britain situated?
  • What is the relief of Great Britain?
  • What are the parts of Great Britain? What are their capitals?
  • What influences the climate of the British Isles?
  • What region in Great Britain has the highest peak? Name it.
31 Авг »

Our Street. Наша улица

Автор: Основной язык сайта | В категории: Топики по английскому
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 4,00 out of 5)
Загрузка...

I live in Sosnova Street. It is a very quiet street on the outskirts of our city. It’s very green in spring and summer. There are a lot of trees in it. The side-walks are lined with lime-trees. There are also many fruit-trees and lilacs in the people’s gardens. In May the whole street turns into a blooming garden. There isn’t much traffic in Sosnova Street. The air is fresh, it isn’t polluted with gases. I like to come back to our street after a day spent in the centre of the city. I hate noise and crowds in downtown. I wouldn’t like to live in a different street. Я живу на Сосновой улице. Это очень тихая улочка на окраине нашего города. Она очень зеленая весной и летом. На ней много деревьев. Тротуары обсажены липами.

А в садиках у людей много фруктовых деревьев и сирени. В мае вся улица превращается в цветущий сад. На Сосновой мало транспорта. Воздух свежий, оно не загрязнено выпускными газами. Я люблю возвращать домой на нашу улицу после дня, проведенный в центре города. Я терпеть не могу шум и толкотню в центре. Я бы не хотел жить на другой улице.

  • traffic [‘trseflk] — транспорт
  • noise [noiz] — шум

 Questions:

  • What street do you live in?
  • Is it a busy street or a quiet one?
  • Are there a lot of trees in it?
  • Is there much traffic?
  • Why do you like your street?
31 Авг »

My Home Town. Мой родной город

Автор: Основной язык сайта | В категории: Топики по английскому
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (5голосов, средний: 4,00 out of 5)
Загрузка...

I live in Poltava. Poltava is quite an old town. It was founded in the middle of the 12th century. During the Great Patriotic War Poltava became the scene of cruel fighting. Since the war the town has risen from ruins and is now finer than ever. My town is not very large. There are about three hundred thousand people who live here. There are many squares, large parks, wide streets with beautiful buildings, cinemas, theatres and shops. Every year hundreds of tourists come to Poltava. They want to visit the famous historical and other places of interest of the town. We are proud of our museums: the Historical and Fine Аrts museums. The main street of our town is not very long but it has a lot of modern and old buildings, shops, cafes, restaurants and bars. Our town is a town of youth. Hundreds of young people study at many institutes, schools and colleges. We also have sports grounds, swimming-pools, gymnasiums and other good places where young people may spend their free time.

Я живую в Полтаве. Полтава — довольно старый город. Он был основан в середине 12 столетия. Во время Великой Отечественной войны Полтава стала местом отчаянных боев. В послевоенное время город поднялся из руин и теперь лучше, чем было. Мой город не очень большой. В нем живет около 300 000 человек. Здесь много площадей, больших парков, широких улиц с красивыми домами, кинотеатров, театров и магазинов. Сотни туристов приезжают в Полтаву ежегодно. Они хотят посетить знаменитые исторические места и другие выдающиеся памятки города. Мы гордимся своими музеями: историческим и художественным. Главная улица нашего города не очень длинная, но на ней много современных и старых домов, магазинов, кафе, ресторанов и баров.

Наш город — город молодежи. Сотни молодых людей учатся во многих институтах, школах, колледжах. В городе есть спортплощадки, бассейны, спортзалы и другие места, где молодые люди могут проводить свободное время.

Vocabulary:

  • cruel [krual] — жестокий     
  • to be proud of  [‘bi ‘praud av]- гордиться
  • youth [ju:0] — молодежь

Questions:

  • Where do you live?
  • When was your city/town founded?
  • What is the population of your town/city?
  • What historical monuments, buildings, places of interest are there in your city?
  • What museums do you know in your city?
30 Авг »

Создатели земной коры

Автор: Основной язык сайта | В категории: Научная генетика
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

В настоящее время твердо установлено, что во время формирования даже самых древних осадочных пород уже существовали живые организмы. Иначе говоря, биосфера — ровесница земной коры. Вместе с тем несомненно: земная кора образовалась в результате грандиозных круговоротов вещества — геохимических циклов. Сопоставив эти два представления, автор статьи— сотрудник Института земной коры Ленинградского университета — поставил смелый вопрос: не является ли живое вещество причиной действия геологических круговоротов, а следовательно, и причиной развития земной коры?

В пользу этого предположения говорит широко бытующее мнение, что основная движущая сила геологических процессов— это солнечная энергия, аккумулированная в минеральном веществе нашей планеты. Однако переносчиком энергии, трансформирующим лучистую энергию Солнца в потенциальную химическую энергию минеральных веществ, может быть только живое  вещество  биосферы.

Органический мир, как известно, воздействует на породообразование и, в частности, на процесс выветривания (все живые организмы существуют в конечном счете благодаря выветриванию, поскольку в результате его в биосферу постоянно поступают неорганические питательные вещества). На процесс выветривания чрезвычайно сильно влияют корни растений, составляющие в среднем около половины общей растительной массы суши, различные ферменты — высокомолекулярные белковопо-добные катализаторы, вырабатываемые живыми организмами, микробы, которые непосредственно разрушают горные породы и слагающие их минералы.

Органические  вещества   оказывают   воздействие и на процессы, протекающие на дне морей и океанов. В местах устойчивого и длительного погружения земной коры накапливаются мощные осадочные толщи, в которых год за годом аккумулируется как энергия захороненных органических веществ, так и солнечная энергия, трансформированная живым веществом в потенциальную химическую энергию минералов. Когда осадочные породы достигают глубины 10—12 километров, накопленная в них химическая энергия под воздействием высокой температуры и давления начинает превращаться в тепло, которое видоизменяет и частично расплавляет породы. В результате их объем увеличивается. Так как сопротивление расширению меньше всего сверху, то происходит «выжимание» осадочных толщ. Возникают горы, которые начинают разрушаться выветриванием, снова поставляя   массы   осадочного   материала.

Обычно погружение и сменяющее его поднятие, приводящее к образованию складчатых горных систем, продолжаются многие миллионы лет, и все это время в недрах накапливается энергия — потенциальная энергия, являющаяся движущей силой грандиозных процессов создания континентальной земной коры.

Энергию же радиоактивного распада, идущего в толще Земли, можно рассматривать как необходимый фактор, который вместе с высоким давлением вызывает выделение биогенной энергии. Иначе говоря, тепло, выделяемое Землей как «ядерным реактором», выступает лишь в качестве «запала».

30 Авг »

О воде в море кризисов

Автор: Основной язык сайта | В категории: Занимательная физика
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Как правило, земные породы и минералы содержат воду (от 1 до 0,5%). Несколько обособленное положение здесь занимает Луна. До сих пор считалось, что в лунных породах вода не содержится. Между тем проблема воды «а Луне имеет очень важное значение—с ней связан вопрос о происхождении спутника Земли. Несмотря на то, что лунный грунт имеет некоторые специфические вещества —например, неокисляющееся железо или стеклянные шарики,— все же состав лунных пород очень близок к составу земных во всем, кроме содержания воды. Большинство ученых склонны считать, что Луна потеряла летучие соединения, в том числе и воду, на самых ранних стадиях своего существования. Более того, некоторые геохимики высказывают мнение, что лунный грунт гидрофобен—«боится» воды. Для этих предположений есть основания.

Всем известно, что в сыром помещении многие вещества, например, соль, «хватают» воду из воздуха. Соль можно прокалить, и тогда вода уйдет, испарится. Ничего подобного не было до сих пор замечено в экспериментах с лунным грунтом: он нисколько не увлажняется, находясь в земном воздухе. В лунных породах, доставленных космическими аппаратами «Луна-16, 20» и «Аполлон—11, 12, 15», была обнаружена вода, но в лунных породах ее оказалось в десятки раз меньше, чем в самых «сухих» земных минералах. Измерение малых концентраций воды в сравнительно небольших образцах лунного грунта находится практически на пределе возможностей методов анализа. В последнее время совместные работы сотрудников Института геохимии и аналитической химии имени В. И. Вернадского и Физического института АН позволили увеличить чувствительность анализа в несколько раз. Новая методика дает возможность обнаруживать до 0,05% воды в очень малых образцах, содержащих всего лишь 3 миллиграмма вещества.

Исследуя образцы из Моря Кризисов, доставленные на Землю космическим аппаратом «Луна-24», ученые обнаружили, что в инфракрасных спектрах этих образцов присутствует полоса поглощения воды. По оценке экспериментаторов, в этих лунных образцах содержится 0,1 % воды. Это количество во много раз больше, чем то, что обнаруживали в лунных образцах до сих пор.

К сожалению, несмотря на все меры предосторожности, ученым пока трудно полностью гарантировать надежность эксперимента. В дальнейших исследованиях предстоит доказать, что вода, которую они обнаружили в лунном грунте, не попала туда ни в процессе транспортировки, ни при   хранении, ни при отборе проб.


Всезнайкин блог © 2009-2015