7 Сен »

Своеобразие комедии «Горе от ума»

Автор: Основной язык сайта | В категории: Примеры сочинений
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Передаваемая в рукописях комедия «Горе от ума» была с огромным интересом воспринята современниками. Остро поставленные важнейшие общественные вопросы, политическая борьба социальных групп, воплощенная в противостоянии выразительных самобытных характеров, вызывали горячие споры и живое сопереживание читателей. Критики противоборствующих общественных лагерей неоднозначно, подчас противоположно, трактовали как идейное содержание, так и художественные достоинства пьесы. Реакционные круги русского общества сознательно принижали образ Чацкого, противопоставляя его декабристам как защитника самобытности русской культуры и яростного противника западных образцов, в том числе и в отношении пути революционных преобразований. Другие делали акцент на эмоциональной неадекватности его критических высказываний и упрекали героя в психической ущербности, называли его «мольеровский мизантроп в мелочах и карикатуре». Третьи вообще отказывали автору в художественной самостоятельности, относя комедию к подражанию образцам западноевропейской драматургии.

Представители демократического лагеря, напротив, отстаивали самобытность и оригинальность произведения, правдивость

[smszamok]

изображения русской барской среды. Декабристы считали комедию художественным обобщением их собственных идей и чувств, а Чацкого — выразителем своих политических взглядов. Обличительный и патриотический пафос пьесы, обобщающее значение выведенных в ней типов, ставших нарицательными, блестящий разговорный язык — все это свидетельства художественной ценности произведения. Пушкин кратко и исчерпывающе оценил значение комедии: в становлении реалистической русской драматургии «Грибоедов делал свое дело — он написал «Горе от ума»». Каковы же реальные художественные достоинства пьесы? Не вызван ли огромный читательский резонанс только злободневностью проблематики, отразившей главный конфликт эпохи? Как воспринимаются в наше время образы комедии? Сохранила ли пьеса актуальность как художественное воплощение духовных поисков незаурядной личности? Современно ли нравственно-психологическое противостояние героев?

Грибоедов впервые в русской литературе создал подлинно реалистическое произведение. В комедиях Мольера, в подражании которому упрекали автора некоторые критики, пьесах Фонвизина, баснях Крылова, у которых Грибоедов учился остроте драматургического конфликта, герои выступают с заранее сложившимися характерами и остаются неизменными на всем протяжении действия. Образы классицистов статичны и представляют собой как бы персонифицированное воплощение отдельных черт человеческого характера — скупости, человеконенавистничества, благородства, низости, хитрости, коварства. Драматургическое пространство предшествующих произведений плоское, одномерное, герои неизменно демонстрируют то или иное нравственное качество, определяющее их характер; отсутствуют социально-психологические истоки личности, воссоздание характеров как результата воспитания или воздействия общественной среды, живая, непосредственная связь героев с исторической эпохой.

Грибоедов сумел стать на историческую точку зрения, понять связи человека с общественной средой, воспитавшей его, воплотить характеры героев в их развитии, сложности и неоднозначности. Образы комедии столь яркие и выразительные, что современные читатели находили в них несомненное сходство с реальными лицами. И все же герои комедии — это не портреты конкретных людей, иначе значение комедии ограничилось бы современностью. Автор изобразил не отдельных конкретных личностей, а создал типичные характеры из отдельных черт своих современников. Прототипами героев были действительно известные «живые московские личности»: в образе Фамусова узнавали черты дяди Грибоедова, который любил указывать на себя как на образец для подражания. Хлестова имеет несомненные черты сходства с властной и влиятельной в высших московских кругах аристократкой, которую описывал и Лев Толстой в «Войне и мире». «Нестор негодяев знатных» списан с генерала, променявшего четверых верных слуг на столько же борзых собак, о чем стало широко известно в обществе. Образ Чацкого имеет много общего с Чаадаевым — человеком выдающегося, независимого ума, благородной внешности, ставшего, подобно главному герою комедии, в оппозицию к официальным кругам тогдашней России и несклонного поддерживать пустую светскую болтовню в дворянских салонах.

«Портреты и только портреты входят в состав комедии и трагедии. В них, однако, есть черты, свойственные многим другим лицам, а иные — всему роду человеческому настолько, насколько каждый человек похож на своих двуногих собратий», — писал автор. Талант драматурга проявился не в копировании живых лиц, а в придании выразительности, правдоподобия вымышленным персонажам. Это сложные, противоречивые люди со своими слабостями и пороками, достоинствами и добродетелями. Драматург допускает некоторую гротескность в изображении отдельных персонажей, чтобы оттенить преобладающие черты характера, но это не делает образы упрощенными, прямолинейными, а придает им большую художественность. Все они неразрывно связаны с социальной средой и порождены ею, поэтому как ни низок и ничтожен, например, Молчалин, он вызывает не только омерзение, но и сочувствие: герой унаследовал жизненную философию отца и целеустремленно следует ей. Молчалин вращается в среде московского дворянства, слышит разглагольствования Фамусова, призывающие к пресмыкательству перед сильными мира сего. Это укрепляет его веру в правильность унаследованной системы жизненных ценностей.

Софья вызывает сожаление слепой любовью к недостойному ее человеку, но и она порождение общества, пронизанного притворством и карьеризмом, поэтому, инстинктивно защищаясь от его бездуховности, девушка находит в далеких от жизни романах свой идеал и переносит его в реальность. Ошибка Софьи — не признак недостатка ума и примитивности воображения, а следствие пороков социальной среды.

Не менее наивен и Чацкий, человек с острым умом, пылким сердцем и прекрасным образованием, преисполненный благородства и самоотверженности, пытающийся просветительскими призывами и гневными разоблачениями сломать устоявшуюся веками философию чинопочитания и бездумного наслаждения жизнью. Столь же простодушным выглядит он и в отношениях с Софьей, рассчитывая на ее проницательность и душевную тонкость в оценке собственных достоинств, не замечая полную сумятицу в чувствах героини, несовместность ее книжных представлений с реальностью.

Все герои не однолинейны, состоят не из одних пороков или одних добродетелей, а являются сложными, противоречивыми, динамичными персонажами, проявляющими на протяжении драматургического действия разные черты. Создание сложных характеров, носящих общечеловеческие черты и обладающих индивидуальной выразительностью, самобытностью, делает комедию актуальной на все времена.

Грибоедов исторически верно и художественно убедительно воплотил основной конфликт эпохи — борьбу лагеря крепостников, всеми силами защищающих свои социальные привилегии, и передовой дворянской молодежи, проникнутой свободолюбивыми настроениями, стремящейся к демократическому преобразованию общества на условиях социальной справедливости. Однако комедия никогда бы не приобрела той жизненной достоверности, которой она поражает до сих пор, если бы изображенный в ней конфликт не был связан с вечными человеческими чувствами. Общественный конфликт, глобальное социальное противостояние накладывается на интимные отношения героев. Психологическая любовная интрига является пружиной движения сюжета. «Две комедии как будто вложены одна в другую: одна, так сказать, частная, мелкая, домашняя, между Чацким, Софьей, Молчаливым и Лизой: это интрига любви, вседневный мотив всех комедий, когда первая прерывается, в промежутке является неожиданно другая, и действие завязывается снова, частная комедия разыгрывается в общую битву и связывается в один узел».

Композиция «Горе от ума» отличается естественностью, простотой и ясностью. Общественная борьба между Чацким и фамусовским обществом — сверхзадача драматурга — воплощается в произведении в неразрывной связи с личными переживаниями героев. Общественная драма Чацкого без сопутствующей ей личной драмы выглядела бы натянутой, неестественной. А любовные переживания главного героя без отражения его борьбы за торжество своих политических идеалов значительно обеднили бы его образ и драматургический накал произведения в целом. Чацкий не мог бы ограничиться личным счастьем, как и все декабристы, на фоне эгоистической роскоши одних при нищете и угнетенности других, поэтому любовная драма была предопределена: он мог быть счастлив только с женщиной-единомышленником. Однако на такое самопожертвование, открытый конфликт со своей средой Софья не способна. Личная драма героя усугубляет и обостряет его разрыв с фамусовским обществом, придает эмоциональную насыщенность и психологическую достоверность конфликту.

Яркая портретность, неповторимая индивидуальность персонажей комедии связана не только с выразительными чертами характера, но и со своеобразной речевой характеристикой героев. Речь персонажей необычайно типична, колоритна, характерна. Грибоедов боролся с обезличенным светским языком легких любовных комедий и с архаической книжной речью, смело вводя в комедию живую разговорную речь, разрушая каноны классицизма. В речи героев «Горе от ума» смешаны различные «штили», причем для каждого из персонажей автор выбирает такие слова и выражения, которые в большей степени выражают характер героя, особенности ума, образования и положения в обществе. Чацкий — настоящий художник слова, его речь живописна и разнообразна. Она воплощает эмоциональные и лексические особенности языка передовой дворянской молодежи своего времени. Чацкий высмеивает плохое знание фамусовским обществом родного языка и преклонение перед французским: «Господствует еще смешение языков: французского с нижегородским?» Скалозуб говорит грубоватым языком военного, со специфическими терминами и фразами, напоминающими военные приказы: «Учить по-нашему— раз, два». Речь Молчалина, напротив, отличается гладкостью, почтительностью, обезличенной литературностью: «В мои лета не должно сметь свое суждение иметь».

[/smszamok]

Разговорная речевая стихия комедии отличается точностью, образностью. Не допуская грубости просторечия, драматург обогащает литературный язык. Воспроизведение живой речи, точность в выборе слов поражали современников. Образность стиля потрясает: «О стихах я не говорю: половина — должны войти в пословицу», — писал Пушкин. Разумеется, большая часть афоризмов принадлежит Чацкому. Уже первые реплики героя: «Чуть свет — уж на ногах! И я у ваших ног», «блажен, кто верует, тепло ему на свете!» — стали крылатыми выражениями. Многие слова героев органично вошли в нашу повседневную речь.

«Горе от ума» — самобытное, выдающееся произведение русской литературы с выразительными характерами, яркой речью персонажей и острыми проблемами, актуальными и в наше время.

7 Сен »

Une lecon de la musique et du chant. Урок музыки и пения

Автор: Основной язык сайта | В категории: 1000 тем по французкому языку
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Aujourd’hui nous avons une lecon de la musique et du chant. Ce jour-la nous faisons connaissance avec l’art lyrique. Presque tous les eleves de notre classe sont doues pour la musique. Quelqu’un de mes amis apprend la musique frequentant des classes specialisees et joue aux differents instruments. Notre maitresse nous presente des instruments musicaux qu’on utilise de nos jours. Tout d’abord elle nous parle des instruments populaires-chalumeaux, harpes, cymbales, bassons, kobzas, clarinettes. Ensuite elle nous demande quels instruments musicaux nous savons. Сегодня у нас урок музыки и пения. В этот день мы знакомимся с музыкальной грамотой. Почти все ученики нашего класса имеют способности к музыке. Кое-кто из моих друзей учится музыки в специализированных классах и играет на разных инструментах. Наша учительница знакомит нас с музыкальными инструментами, которые используются сейчас. Сначала она нам рассказывает о народных инструментах — свирели, арфы, цимбалы, фаготы, кобзы, кларнеты. Потом она спрашивает у нас, какие музыкальные инструменты мы знаем.

A tour de role nos eleves nomment le piano, la guitare, la balalaika, la trompette, le violon, le  tambour, le saxophone, le violoncelle. En resumant la maitresse dit qu’on peut aussi diviser tous les instruments en ceux a vent, a archet, de bois et de cuivre. Dans l’orchestre symphonique chaque instrument joue sa partie et le recueil des parties instrumentales s’appelle la partition. Dans la classe de musique de notre ecole il y a un piano, un accordeon chromatique, un tournedisques, un magnetophone et trois guitares. Notre maitresse sait jouer du piano et a l’accordeon. Au debut elle nous a propose d’ecouter une gamme et puis une courte etude. Elle a demande a quelques eleves a repeter apres elle des sons musicaux. Voila ces sons-la: do, re, mi, fa, sol, la, si.

Наши ученики поочередно называют фортепьяно, гитару, балалайку, трубу, скрипку, барабан, саксофон, виолончель. Подытоживая, учительница говорит, что все инструменты можно также поделить на духу, смычку, деревянные и медные. В симфоническом оркестре каждый инструмент выполняет свою партию, а совокупность инструментальных партий носит название партитурой. В музыкальном классе нашей школы есть фортепьяно, бaян, проигрыватель пластинок, магнитофон и три гитары. Наша учительница умеет играть на фортепьяно и аккордеоне. Она нам предложила сначала послушать гамму, а потом коротенький этюд. Она попросила нескольких учеников повторить за ней звуки. Вот эти звуки: к, ре, ми, фа, соль, ля, сии. Именно эти звуки и образовывают гамму.

Vocabulaire

  • faire connaisance avec qch — познакомиться с чем-то
  • etre doue (e) pour… — иметь способности; быть предрасположенным (-ою) к…
  • tout d’abord — сначала
  • un chalumeau — свирель
  • une harpe — арфа
  • un basson — фагот
  • une clarinette — кларнет
  • un violon — скрипка
  • un violoncelle — виолончель
  • une trompette — труба

Discussion

  • Combien de fois par semaine avez-vous la lecon de la musique?
  • Est-ce que tout le monde est doue pour la musique?
  • Savez-vous jouer a un instrument?
  • Prenez-vous part au choeur scolaire?
  • Comment s’appelle le recueil des parties instrumentales?
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Комедия А. С. Грибоедова «Горе от ума» написана в 1824 году, а свой роман в стихах А. С. Пушкин создавал в течение восьми лет, с 1823 по 1831 год. Грибоедов был старше Пушкина, авторы были знакомы, высоко ценили творчество друг друга. В произведениях отражена одна и та же эпоха — накануне восстания декабристов. Оба искренне сочувствовали движению декабристов, со многими из членов тайных обществ поддерживали дружеские отношения. Герои произведений — передовые представители русского дворянства, критически воспринимающие действительность. Но большая часть «Евгения Онегина» была написана после трагического разгрома на Сенатской площади, что не могло не повлиять на эмоциональный фон произведения.

Изображенные и в том и в другом произведении события относятся к периоду крушения демократических иллюзий русского народа после невиданного подъема в годы Отечественной войны. Одержавший героическую победу над

[smszamok]

наполеоновской армией народ жаждал освобождения от крепостного гнета, передовые представители дворянства ожидали от царского режима социально-экономических реформ. Однако реформ не последовало, и в среде передового дворянства началось расслоение: наиболее активная, деятельная часть создавала тайные общества с целью насильственного свержения режима; другая, социально пассивная, выражала свой протест демонстративным отказом от сотрудничества с режимом на всех уровнях.

Чацкий и Онегин — сверстники и выходцы из одного социального круга. Правда, Онегин воспитывался в столичной аристократической семье, а Чацкий — в доме московского барина Фамусова. Онегин восемь лет провел в высшем петербургском обществе. Прогулки по Невскому проспекту, изысканные туалеты, балы, театры, «наука страсти нежной» — все эти атрибуты праздности, свойственные «золотой молодежи», присущи и Евгению. Его ценили в обществе, которое, впрочем, установило довольно низкую планку: помимо дворянского происхождения требовалось лишь безупречно говорить по-французски, прилично танцевать и «кланяться непринужденно». Евгений в совершенстве овладел этим нехитрым набором достоинств, и «свет решил, что он умен и очень мил». Онегин беззаботно наслаждался жизнью, не обременяя себя мыслями:

  • Но, шумом бала утомленный .
  • И утро в полночь обратя,
  • Спокойно спит в тени блаженной
  • Забав и роскоши дитя.
  • Проснется за полдень, и снова
  • До утра жизнь его готова,
  • Однообразна и пестра.

И только заскучав, Онегин даже не осознал, а скорее почувствовал неполноту своего существования — и «русская хандра им овладела понемногу». Человек образованный, критически мыслящий, он сумел преодолеть отупляющее воздействие своей среды, посмотреть отвлеченно на трясину бесплодной суеты. Испытывая душевный дискомфорт, сознавая пагубное психологическое воздействие однообразного существования, стремясь найти применение своим силам, Онегин пытался изложить свои мысли на бумаге, «но труд упорный ему был тошен». Надеясь найти смысл жизни в чужой мудрости, Онегин начал читать, но неспособность к систематическому обучению («француз убогой, чтоб не измучилось дитя, учил его всему шутя») не позволила ему собрать зерна книжных откровений, а «резкий, охлажденный ум» находил в них лишь изъяны. Разочарованный, озлобленный, Онегин болезненно воспринимает несовершенство социального устройства, но не понимает способов его изменения. Эгоцентризм, замкнутость способны только критиковать, но этот путь, как правило, бесперспективен. Онегин может общаться только с подобными себе, поскольку только они могут спокойно относиться «к его язвительному спору, и к шутке с желчью пополам, и злости мрачных эпиграмм». Ни поездка в имение, ни заграничные вояжи не в состоянии рассеять пессимизм, душевное одиночество Евгения, подвигнуть его к плодотворному труду. Вершина его социальной активности — молчаливый протест и демонстративная отстраненность от институтов власти.

Чацкий — человек совершенно иного эмоционального склада. Он любознателен, активен, жизнедеятельный. Его острый ум волнует всеобщее благо, а значимость человеческой личности он определяет не достигнутыми чинами и почестями, не успехами в светских салонах, а социальной активностью и прогрессивным образом мыслей. В отличие от Онегина, Чацкий не поддается соблазнам беспечной светской жизни, не ограничивается искренним и, по-видимому, вначале взаимным чувством любви. Полученное образование Онегин использовал для завоевания популярности в . светском обществе, чтобы искусно и непринужденно демонстрировать скрывающуюся за короткими репликами эрудицию, без принуждения в разговоре «коснуться до всего слегка, с ученым видом знатока хранить молчанье в важном споре и возбуждать улыбки дам огнем нежданных эпиграмм». Чацкий, также образованный и в не меньшей степени остроумный, никогда не расточал свой интеллект для забавы. Его образ находится в соответствии со знаменитым пушкинским призывом:

  • Пока свободою горим,
  • Пока сердца для чести живы,
  • Мой друг, отчизне посвятим
  • Души прекрасные порывы!

Чацкий оставил свет и отправился путешествовать, чтобы обогатить свой ум, получить представление о реальной жизни страны. Чацкий оставил Софью, несмотря на глубокую любовь, оставил друзей, в которых был «особенно счастлив», потому что он альтруист, потому что его духовный мир значительно шире рамок личного счастья. «Вот о себе задумал он высоко…» — эта реплика Софьи свидетельствует не о завышенной самооценке героя, а о высоких задачах, которые он ставил перед собой. Онегин отправился путешествовать лишь в конце романа, и Пушкин гипотетически допускал, что его герой может стать декабристом, что его критическое восприятие действительности, подкрепленное свидетельствами несовершенства общественного строя, даст реальные плоды. Чацкий, презревший светские удовольствия еще в юношеском возрасте, уже был сложившейся личностью, декабристом по образу мыслей, поставив целью жизни демократическое преобразование общества. Его странствия лишь укрепили веру в необходимости социальных реформ. Чацкий — истинный просветитель, страстно отстаивающий права разума и глубоко верящий в силу слова. Он остро и беспощадно обличает высшее чиновничество, присвоившее себе право с высоты социальной лестницы судить молодых демократов, не желающих «прислуживаться» и делать карьеру;

  • Где, укажите нам, отечества отцы,
  • Которых мы должны принять за образцы?
  • Не эти ли, грабительством богаты?
  • Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве,
  • Великолепные сооруди палаты,
  • Где разливаются в пирах и мотовстве…

В своих гневных монологах Чацкий разоблачает фамусовское общество. «Достигнув степеней известных», они определяли внутреннюю политику России в «век покорности и страха». Гнев Чацкого вызывает помещичий произвол. Но герой не просто обличает высшее общество, его критика имеет конструктивное основание: Чацкий утверждает, что мир изменился («вольнее всякий дышит»), что появились люди, «кто служит делу, а не лицам». Время низких льстецов и карьеристов прошло: Хоть есть охотники поподличать везде, Да нынче смех страшит, и держит стыд в узде; Недаром жалуют их скупо государи.

Чацкий искренне верит, что полезная общественная деятельность честных, умных, образованных людей может преобразовать социальную систему. Столь же наивно герой рассчитывает на возможность централизованных демократических реформ. Он убежден, что «век нынешний» не повторит ошибок «века минувшего» и будет временем просвещения, созидательного труда и социальной справедливости. Однако все страстные призывы Чацкого бесплодны: фамусовское общество очень жестко стоит за свои социальные привилегии. Проникновенные монологи героя вызывают шок, и те, «чья чаще гнулась шея, как не в войне, а в мире брали лбом; стучали об пол не жалея!», изгоняют «безумца».

Прав ли был Чацкий, проповедуя высокие идеалы «на балу московским бабушкам»? Как мог он расточать свой душевный жар перед столь неблагодарной публикой? Пушкин упрекал Чацкого в отсутствии подлинного ума именно по причине непонимания грибоедовским героем специфики аудитории. Но декабристы действительно ставили целью повсеместную пропаганду своих идей. К моменту выступления на Сенатской площади их энтузиазм угас, и декабристы перешли от слов к делу. В оправдание идеалистических представлений Чацкого Н. П. Огарев писал: «Вспоминая, как в то время члены тайного общества и люди одинакового с ними убеждения говорили свои мысли вслух везде и при всех, дело становится более чем возможным — оно исторически верно. Энтузиазм во все эпохи и у всех народов не любил утаивать своих убеждений, и -едва ли нам можно возразить, что Чацкий не принадлежит к тайному обществу и не стоит в рядах энтузиастов; Чацкий чувствует себя самостоятельным врагом порядка вещей своего времени».

[/smszamok]

Образы главных героев «Горе от ума» и «Евгения Онегина» соответствуют двум направлениям в дворянском движении 10-х и 20-х годов девятнадцатого века: активное, деятельное, революционное и пассивно протестующее, безынициативное, самоустранившееся от участия в социальной борьбе. Оба героя умны, образованны, стоят выше своей социальной среды, критически воспринимают окружающую действительность, но взаимоотношения с этой действительностью у них разные: воздействие и отстранение. У героев разные темпераменты: Онегин — меланхолик, Чацкий — холерик. Отсюда и отличие в нравственном облике: Онегин — эгоист (пусть и вынужденно), для него главное — достигнуть собственного душевного комфорта, правда, не ущемляя прав других; Чацкий — альтруист, для него главное — это счастье всего человечества.

7 Сен »

В нашей мастерской. Dans notre atelier

Автор: Основной язык сайта | В категории: 1000 тем по французкому языку
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Dans notre atelier il y a cinq tours a fileter et charioter, deux fraiseuses, trois perceuses, une machine a affuter a deux pierres et une dizaine d’etablis. On a meme une “guillotine” c’est-adire une cesaille a levier. Sur chaque etabli se trouve un etau parallele et dans les tiroires il y a des limes de differents profils, des marteaux, des ciseaux, des regles, des pinces plates. Nous apprenons aussi a nous servir des pieds a coulisse, des pointeaux, traceurs et tournevis. Au debut du travail le maitre nous remet des ebauches, dans la plupart de cas en acier ou en fer. Nous traitons des ebauches et faisons d’elles de simples pieces. Nous apprenons a manier les instruments, serrer bien les ebauches en etaux paralleles. Nous ne travaillons presque aux tours et fraiseuses, mais nous nous en servons de perceuses et machine a affuter. Nous travaillons en tenue de travail et portons des lunettes de protection. Les lecons de travail manuel durent deux heures avec une petite pause. Apres les etudes (l’apprentissage) nous ramassons des ebarbures, des copeaux, faisons de l’ordre sur les etablis. L’apprentissage nous plait beaucoup.

В нашей мастерской есть пять токарных, три фрезеровальные, два сверлильные станка, есть также точило на два круга и из десяток верстаков. У нас даже есть «гильотина» — механические ножницы. На каждом из верстаков есть тиски, а в ящиках напильники разных профилей, молотки, зубила, линейки, плоскогубцы. Мы также учим пользоваться штангенциркулями, кернерами, чертилками и закрутками. Перед началом работы учитель выдает нам заготовки, большей частью со стали и железа. Мы обрабатываем заготовки и делаем из них простые детали. Мы учим владеть инструментами, хорошо затискивать заготовки в тисках.  Мы почти не работаем на станках, но пользуемся свердлильними станками и точилом. Мы работаем в рабочей одежде и защитных очках. Уроки работы длятся две часа с небольшим перерывом. После занятий мы собираем обрезки, опилки, приводим в порядок верстаки. Нам очень нравятся уроки работы (трудового обучения).

Vocabulaire

  • un atelier — мастерская
  • un ajustage — слесарное дело
  • respecter — уважать, придерживаться
  • charioter — токарный станок
  • une fraiseuse —  станок
  • une perceuse — сверлильный станок
  • une machine a affuter — точило
  • un etabli — верстак
  • un etau parallele — тиски

Discussion

  • Avez-vous deja choisi un metier?
  • Travaillez-vous volontiers dans l’atelier de l’ecole?
  • Qu’est-ce qui s’y trouve?
  • Comment commence une lecon?
  • Savez-vous deja ajuster?
7 Сен »

Образ Софьи в комедии «Горе от ума»

Автор: Основной язык сайта | В категории: Примеры сочинений
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (6голосов, средний: 4,67 out of 5)
Загрузка...

Образ Софьи — один из самых сложных и интересных в галерее женских образов «Горе от ума». К ней сходятся многие сюжетные и эмоциональные нити пьесы. К ней обращена первая реплика Чацкого: «Чуть свет — уж на ногах! И я у ваших ног», — энергичного, жизнерадостного, преисполненного надежд, окрыленного долгожданной встречей с любимой девушкой. К Софье обращается главный герой и в трудную минуту, когда возмущенная нападками Чацкого светская толпа начинает травлю отступника: «Душа здесь у меня каким-то горем сжата, и в многолюдстве я потерян».

После неожиданной комической развязки сюжета, когда герои сбрасывают маски и обнаруживается подлинная подоплека любовных отношений, Чацкий, уязвленный оскорбительным выбором Софьи, явившимся последней каплей в чаше страданий героя, в отчаянии взывает к обманувшей его лучшие чувства девушке как к источнику своих страданий: «Слепец! Я в ком искал награду всех трудов! Спешил!., летел! Дрожал! Вот счастье, думал, близко». Так что же собой представляет эта [rkey]героиня, столь притягательная для Чацкого — высокородного, умного, неординарного? Злой гений, пошлая кокетка, жертва обмана, чувствительная дура? Неужели человек с таким пронзительным умом, безошибочным умением разбираться в людях мог полюбить недостойную его девушку?

Детство Чацкого прошло в доме Фамусовых. Пока Софье не исполнилось четырнадцать лет, в «возрасте том невинном», они росли вместе, соединенные настоящей дружбой, предавались играм и забавам, прячась в темном уголке от взрослых. Безусловно, озорной, остроумный, ласковый юноша нравился девушке, возможно, эта детская привязанность переросла в первую любовь. Во всяком случае, Чацкий искренне рассчитывал на взаимное чувство своей возлюбленной. Молчалин также считал, что Софья «любила Чацкого когда-то». Софья же называет это ребячеством, для нее напоминание о невинных шалостях вызывают даже как будто досаду. Эта немотивированная категоричность,повышенная эмоциональность девушки в оценке взаимоотношений с главным героем комедии наводят на мысль о сложной, неоднозначной природе этих отношений: «Да, с Чацким, правда, мы воспитаны, росли; привычка вместе быть день каждый неразлучно связала детскою нас дружбой…».

Любила ли Софья Чацкого хоть когда-то, или это плод его пылкого воображения? Обида на отвергнутое однажды чувство, все еще больная рана от несбывшихся надежд, хоть и немного исцеленная новой влюбленностью, проступают в репликах героини: «У нас ему казалось скучно», «и потом опять прикинулся влюбленным», «вот о себе задумал он высоко», и, наконец, трогательное междометие «ах» в устах Софьи свидетельствуют о сожалении и смирении перед судьбой:

  • Охота странствовать напала на него.
  • Ах! Если любит кто кого,
  • Зачем ума искать и ездить так далеко ?

Она прямо обвиняет Чацкого в отсутствии любви, в рассудочности и искусственности его чувства. Ведь он оставил девушку, когда их отношения могли действительно перерасти в настоящую любовь. Любовь для Софьи, как для всякой чувствительной девушки, превыше всего, и ради нее можно пожертвовать многим. Жертвовать же любовью ради непонятных «высоких дум», рисковать чувством взаимности, оставляя возлюбленную мучиться в сомнениях, для Софьи означает отсутствие подлинного чувства, игру в любовь: «Прикинулся влюбленным, взыскательным и огорченным». И девушка отвергает такое проявление чувств, находя замену в непритязательном и самоотверженном служении Молчалина. Она вполне честна в отношениях с Чацким, искренне убеждая себя, его и других: «Я очень ветрено, быть может, поступила, и знаю, и винюсь; но где же изменила?», Софья убеждена в своем праве выбора, поскольку никогда не принимала обязательств перед Чацким, а он дал повод усомниться в своем чувстве, оставив ее одну.

Софья — умная, образованная, прямодушная, искренняя девушка. Рано оставшись без матери, она полностью лишена родительского тепла. Отец, проникнутый честолюбивыми расчетами, заботится только о соблюдении внешних приличий в ее поведении, нисколько не интересуясь духовным развитием дочери. Главная его забота в отношении дочери — удачно выдать ее замуж за состоятельного и знатного человека. Таковым в его представлении является полковник Скалозуб — «известный человек, солидный… не нынче-завтра генерал». Софья и здесь предельно искренна, она в ужасе от такой перспективы: «Он слова умного не выговорил сроду, — мне все равно, что за него, что в воду». Атмосфера фамусовского дома, пронизанная духом угодничества, корыстолюбия, эгоизма, безумного наслаждения жизнью, чужда ей. Французские сентиментальные романы разбудили ее воображение и жажду любви, но не научили мыслить и реально оценивать жизненные ситуации. Поэтому Софья не смогла распознать в мелком подхалиме Молчалине его истинную сущность. Софья не обладает таким беспощадно логичным, острым умом, как Чацкий. Ее ум житейский, он не обременен идеями и убеждениями, а чувствительность, искренность душевных порывов испорчены книжными штампами.

Софья негативно воспринимает остроумные реплики Чацкого, его гневные тирады против бездуховности, пошлости, ограниченности и эгоизма мира, в котором она живет и другого (кроме вымышленного, искусственного) не знает. Чтобы оценить самобытный ум Чацкого, ей нужно подняться над собой, стать выше своей среды. Софья не готова критиковать пороки своего круга, она сама порождение и жертва его, потому проникновенные монологи Чацкого представляются ей злым шутовством. Софья все воспринимает через призму чувствительности, человечности, социальный взгляд на мир ей не свойственен. «Грозный взгляд и резкий тон» Чацкого вызывают ее решительный протест:

  • Зачем же быть, скажу вам напрямик,
  • Так невоздержну на язык ?
  • В презренъи к людям так нескрыту?
  • Что и смирнейшему пощады нет!., чего?
  • Случись кому назвать его:
  • Град колкостей и шуток ваших грянет!
  • Шутить! И век шутить! Как вас на этостанет!

В речах Чацкого Софья находит неприкрытый эгоизм, склонность к самолюбованию, жестокую насмешку над несовершенством человека. Она противопоставляет проявлению блестящего ума, бичующего пороки общества, «что счастье для иных, а для иных чума, который скор, блестящ и скоро опротивит», ум Молчалина, но делает это так прямолинейно, что Чацкий воспринимает нарисованный ею портрет как пародию. Перечисляемые ею как достоинства душевные качества избранника выглядят проявлением пошлости и ничтожности, хоть монологи героини и лишены малейшей иронии:

  • Чудеснейшего свойства Он, наконец: уступчив, скромен, тих, В лице ни тени беспокойства, И на душе проступков никаких, Чужих и вкривь и вкось не рубит, — Вот я за что его люблю.

Почему же Софья предпочла несомненным достоинствам Чацкого полное отсутствие достоинств у Молчалина? Как эта начитанная, умная девушка могла увлечься абсолютным ничтожеством, средоточием низости, цинизма и безликости? По-видимому, Софья борется, за свое право на обычное семейное счастье. С Чацким совместная жизнь совершенно невозможна, так как ни один человек не смог бы постоянно выносить его язвительность. Мол-чалин же — идеальный муж. Образ робкого, мечтательного юноши, романтичного, но бедного ей знаком из сентиментальных романов. Софья проявляет характер, выбирая своего героя вопреки планам и советам отца. Книжные идеалы уводят ее далеко от реальной действительности, и незаурядная девушка, обманутая порождением фамусовского общества, Молчалиным, переживает сердечную драму. Образ Софьи — единственный светлый в фамусовском окружении. И. А. Гончаров писал: «Вглядываясь глубже в характер и обстановку Софьи, видишь, что не безнравственность (но и не «бог», конечно) «свели ее» с Молчалиным. Прежде всего, влечение покровительствовать любимому человеку, бедному, скромному, не смеющему поднять на нее глаз, — возвысить его до себя, до своего круга, дать ему семейные права. Без сомнения, ей в этом улыбалась роль властвовать над покорным созданием, сделать его счастье и иметь в нем вечного раба. Не ее вина, что из этого выходил будущий «муж-мальчик, муж-слуга — идеал московских мужей!».
[/rkey]
Софью Павловну не стоит судить слишком строго. В конце концов, она дважды пережила любовное разочарование. А то, что она якобы предпочла Чацкому Молчалина, — ей не из кого было выбирать, а юная девушка мечтала о красивом чувстве, как и Татьяна Ларина. И в том, что неопытная Софья стала жертвой подлеца, есть и вина Чацкого.

7 Сен »

Чадский и Молчалин

Автор: Основной язык сайта | В категории: Примеры сочинений
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (9голосов, средний: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Главное дело жизни А. С. Грибоедова, комедию «Горе от ума», А. А. Блок назвал «гениальнейшей русской драмой». Пьеса «Горе от ума» сюжетно построена на конфликте одновременно личном и общественном. При этом одно с другим оказывается тесно связанным, общественная проблематика комедии прямо вытекает из личной. В «Горе от ума» существенно важным для развития действия оказывается и неразделенная любовь героя, и еще более — неразрешимое противоречие умного и честного героя с безумным обществом, в котором он живет.

Грибоедов так говорил об этом в письме к Катенину: [rkey]«…девушка, сама не глупая, предпочитает дурака умному человеку (не потому, что ум у нас грешных был обыкновенен, нет! и в моей комедии 25 глупцов на одного умного человека)», и этот человек, разумеется, в противоречии с обществом, его окружающим, его никто не понимает, никто простить не хочет, зачем он немножко повыше прочих…»

Чацкий и Молчалин примерно одного возраста, одного времени, живущие в одной стране, городе. Но насколько они различны! Чацкий — само красноречие, правдивость, ум… «Он обличитель лжи и всего, что отжило, что заглушает новую жизнь. Он требует места своему веку», — пишет Гончаров в статье «Мильон терзаний». Молчалин же — лицемер, подхалим-хамелеон с головы до пят. Во всем, всегда и везде мнения, действия Чацкого и Молчалина различны, почти противоположны. Это понимает и Софья. Любя Молчалина, она в его пороках видит идеал, а в достоинствах Чацкого — недостатки: «Веселость ваша не скромна, у вас тотчас уж острота готова… Грозный взгляд, и резкий тон, и этих в вас особенностей бездна; а над собой гроза куда не бесполезна». Молчалин же: «При батюшке три года служит, тот часто без толку сердит, а он безмолвием его обезоружит… Весел остей искать бы мог; ничуть; от старичков не ступит за порог; мы резвимся, хохочем, он с ними целый день засядет, рад не рад, играет… Конечно, нет в нем этого ума, что гений для иных, а для иных чума, который скор, блестящ и скоро опротивит, который свет ругает наповал, чтоб свет об нем хоть что-нибудь сказал; да эдакий ли ум семейство осчастливит?»

Кажется, Софья чувствует, что Молчалин глуп и потому молчалив, тих, у него отсутствует свое мнение и достоинство. Но «чудеснейшего свойства он наконец: уступчив, скромен, тих. В лице ни тени беспокойства и на душе проступков никаких; чужих и вкривь и вкось не рубит, — вот я за что его люблю». И Софья предпочитает его Чацкому. Может, ее пугает «особенностей бездна», может быть, это обида. Ведь, уехав, Чацкий оставил девушку одну в этом безликом, сером и ничтожном мире. О том, что Чацкий — «век новый», а Молчалин — питомец фамусовской Москвы, свидетельствуют их идеалы. Чацкий требует «службы делу, а не лицам», не смешивать «веселье или дурачество с делом», он тяготится среди толпы «мучителей, зловещих старух, вздорных стариков», отказываясь преклоняться перед их’ авторитетом дряхлости, чинопочитания, лизоблюдства. Он «служить бы рад, прислуживаться тошно». Заповеди Молчалина: «Во-первых, угождать всем людям без изъятья». «В мои лета не должно сметь свое суждение иметь». Его талант — умеренность и аккуратность, И все это: страсть к чинам, низкопоклонство, пустота — нераздельно связывает Молчалина с «веком минувшим».

Чацкий — воитель. Он борется против идеалов, целей, стремлений старой Москвы, клеймит позором шутовство, бездумную роскошь и отвратительные нравы «разливанья в пирах и мотовстве». Образ Чацкого — идея, мораль пьесы, а Молчалин — одно из воплощений силы старого мира. В них не может быть ни малейшего сходства. Даже в чувство любви Чацкий «бросается», как в живую, непосредственную и глубокую стихию жизни. В любви Молчалина к Софье нет фактически ничего, кроме корысти.

Так сравнивать можно очень долго, анализируя каждый жест или реплику героев. Но даже из нескольких примеров видно, что сама комедия — это борьба противоположностей: Чацкого с «веком минувшим» — Фамусовыми, скалозубами, молчалиными. Он жертва, но победитель. Фамусовское общество в борьбе с Чацким применяет сплетни, слухи, ложные обвинения — а это не оружие сильных. И поэтому Чацкий одерживает нравственную победу над ними, он оказался выше всей окружающей его серости и бездарности.
[/rkey]
И самое важное: пьеса остается актуальной во все времена. Пока существует подхалимство, взяточничество, чинопоклонство, будут существовать такие же — разве что в слегка усовершенствованной форме — туго-уховские, загорецкие, хлестовы… А противостоять им, борясь всеми силами с отжившим миром, будут вечные Чацкие.

6 Сен »

Фауна дальневосточных морей

Автор: Основной язык сайта | В категории: Уроки по биологии
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 1,00 out of 5)
Загрузка...

С октября животные начинают покидать лежбище — уходят на зимовку в море. К концу ноября лежбище пустеет. От Командор котики плывут к берегам Японии и Канады. Из моря они уже не выходят до мая. Кочуют, как правило, поодиночке, проводя практически все время в полуспячке. Отобедав, котик закидывает передние ласты за задние, изгибается и становится похО’ жим на корягу, отданную во власть волн. Но спит зверь очень чутко. Подойти к нему, скажем, на боте невозможно. Из-за дорогостоящего меха в недалеком прошлом этот вид морских млекопитающих стоял на грани полного уничтожения. И только установленные правила Международной конвенции 1957 года спасли котика от поголовного истребления. В настоящее время охрана, изучение и эксплуатация котиков ведутся согласно этой Международной конвенции, заключенной между США,

[smszamok]

Канадой и Японией. В дальневосточных морях котики образуют три стада: на островах Прибылова (США), Командорских и на острове Тюленьем. На территориях Японии и Канады котиковых лежбищ нет. Но зимой коти’ ки кормятся в территориальных водах этих стран. За охрану животных в это время го да Япония и Канада несут полную ответственность. А в качестве компенсации получают определенное число шкур от числа добытых котиков в США и Россией.

Несколько лет назад на острове Тюленьем (он находится в заливе Терпения, около южной оконечности Сахалина) случилось своеобразное ЧП. В мае, как и положено, на лежбище стали прибывать секачи. Пляж (здесь он совсем небольшой: длина береговой линии острова — 643 метра) быстро заполнялся животными, а из моря все выходили и выходили котики. Общая численность значительно превысила усредненное число котиков на Тюленьем. В середине июня, когда наконец компания была укомплектована, на лежбище творилось нечто невообразимое. На следующий год ситуация повторилась. И на третий и на четвертый год тоже. Этот факт совершенно однозначно указывал на тенденцию увеличения стада в будущем. Именно однозначно, потому что свой сухопутный период жизни котики проводят только на одном лежбище — на своем.

А потом стадо без видимой причины начало резко сокращаться. Почему? Ведь статистика, которую в достатке накопили к тому    времени,    предсказывала    обратное. Ведь на смену старым секачам должны приходить новые. А где их возьмешь, если не всем холостякам удается дожить до стадии секачей. Но оказалось, что строго установленные лимиты добычи никто не отменял и не нарушал. Тогда решили, что снижение численности стада произошло за счет естественной гибели. А где котики могли погибнуть? Только в море: сухопутная жизнь котиков проходит на глазах у людей. Видимо, косатки — главные и, пожалуй, единственные враги котиков, словно сговорившись, выбрали себе «зимние квартиры» на этот год в «котиковых» районах зимовки. Круг замкнулся. Факты говорили о том, что решающую роль все-таки играют условия выживаемости зверя в море.

И тогда старший научный сотрудник Сахалинского отделения ТИНРО Ю. А. Колесник задумался над возможностью построения математической модели котикового стада. Задача сложна до невероятности. И неспециалисту ясно, что составить математическую модель поведения и развития животных, о которых можно судить только пять месяцев в году, да и то лишь в островной период их жизни, весьма и весьма не просто.

Сначала Колесник поставил перед собой вопрос: можно ли прогнозировать численность стада? Оказалось, что можно. И такой прогноз, правда, в самом общем приближении, уже построен. Суть его сводится к следующему: зная колебания выживаемости котиков по возрастным группам в море, можно с большой долей достоверности представить тенденцию развития стада в будущем. Отталкиваясь от этого прогноза, подготовили первые рекомендации промысловикам. В нынешнем году в Токио иа одном из заседаний Международной конвенции Советский Союз выступит с предложением выбирать не полусекачей, а самцов в серебристых шкурках, причем не более трети. Предложение обоснованное. Сотрудники Камчатского отделения ТИНРО на лежбище острова Беринга в 1971—1973 годах изъяли определенное количество серебристых котиков. Полученные данные дают основание утверждать, что добыча самцов серебристых

[/smszamok]

котиков дает значительное преимущество перед добычей холостяков. Ведь у молодых возможность погибнуть в море гораздо большая, чем у холостяков,— это статистика. К тому же у молодняка мех плотный и очень красивый. Средний же размер шкуры всего процентов на 30 меньше, чем у трех-четырехлетних холостяков.

Создание прогноза — лишь часть проблемы, которую предстоит рещить. Ведь он основывается на статистике прошлого, он, как говорят ученые, статичен. Только развернутая динамика — морская и островная — позволит нарисовать полную картину

Отрадно, что вскрытые закономерности, подмеченные учеными, поддаются математическому описанию. И основы его уже заложены. Сейчас разрабатывается программа для ЭВМ. Она поможет построить динамическую модель развития котикового стада в самых разных ситуациях, позволит достоверно описать эволюцию развития этих ценнейших морских зверей на десятки лет вперед.

6 Сен »

Амфибии

Автор: Основной язык сайта | В категории: Уроки по биологии
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Амфибии вынуждены были размножаться в воде подобно рыбам, своим предшественницам. Самки откладывали яйца в воду, и самцы оплодотворяли эти яйца уже в воде, чем вся родительская забота, как правило, и исчерпывалась. Зародыш развивался, рос и в конце концов превращался в личинку, которая сразу начинала отыскивать пищу в воде самостоятельно. У пресмыкающихся система размножения претерпела радикальное изменение. Яйцо оплодотворялось внутри тела самки. Развивающийся в яйце зародыш находился в наполненной жидкостью полости (амнионе) и был снабжен желточным мешком с запасом питательных веществ, а также полостью для избавления от продуктов распада—аллантоисом. Все это окружала плотная скорлуповая оболочка. Только когда яйцо уже содержало все необходимое для питания и защиты зародыша, оно наконец откладывалось, и дальнейшее развитие протекало вне тела самки.

Амниотическое яйцо остается основой и в размножении человека. Хотя после ряда важнейших изменений эта система у млекопитающих стала во многом иной, чем у пресмыкающихся, между ними сохраняются и черты сходства, которых гораздо больше, чем может показаться на первый взгляд. Яйцеклетка по-прежнему оплодотворяется внутри материнского тела, и во время развития ее окружает амнион — полость, заполненная особой жидкостью, совсем как в яйце пресмыкающихся.

Чуть солоноватая амниотическая жидкость омывает эмбрион, защищая его от сотрясений и ударов. Это своего рода внутренний водоем, удивительно похожий на родину рыб, которые были предками и человека и пресмыкающихся. Разумеется, скор-луповой оболочкой человеческий зародыш не окружен. Хотя снаружи амниона сохраняется желточный мешок, желтка он практически не содержит. Питание зародыш получает из материнской крови, которая, кроме того, уносит продукты распада. Осуществляется этот жизненно необходимый процесс через плаценту, возможно, развившуюся из аллантоиса, который в яйце пресмыкающихся служит для удаления продуктов распада. Питание, получаемое через плаценту, дает возможность человеческому эмбриону развиваться в теле матери — приюте куда более безопасном, чем яйцо в гнезде, пусть даже и покрытое скорлупой.

Амниотическое яйцо пресмыкающихся завершило переход жизни из воды на сушу, окончательно приспособив ее к среде, в которой со временем появились и прошли свой путь развития млекопитающие. Рептилии, в основном те, чьи конечности, челюсти и другие черты скелета позволяют говорить об их сходстве с млекопитающими, возможно, совершили еще один решающий шаг на пути к человеку, выработав начатки регулирования температуры тела. Человек обладает сложными системами, которые поддерживают температуру его тела постоянной в пределах нескольких десятых градуса, тогда как внутренняя температура пресмыкающихся, земноводных и рыб — короче говоря, всех живых организмов, кроме млекопитающих и птиц,— колеблется вместе с внешней температурой. Неустойчивая температура тела сопряжена со многими неудобствами. Ящерицы, например, в холодное утро бывают вялыми и сонными. Их тела настолько остывают, что это замедляет химические реакции, которые приводят в действие мышцы. Активность же человека почти не зависит от внешней температуры. Он способен быстро бегать и усердно трудиться как в жару, так и в холод, при очень больших перепадах   температуры.

И не только активность жизненных процессов, но и сама жизнь зависит от внутренней температуры. Все животные должны сохранять температуру внутри своих тел в определенных, строго ограниченных пределах. Выход за эти пределы влечет за собой быструю смерть, как это хорошо известно, например, тем, кто держит в аквариуме тропических рыбок. Наиболее широки эти пределы, по-видимому, у личинок комара — некоторых из них находили в горячих источниках, где температура их тела составляла около 70° С, а другие выживают на Аляске, даже когда в их тканях образуется лед. Пределы, допустимые для человека, у которого при нормальных обстоятельствах температура тела колеблется лишь на десятые доли градуса, очень узки: смерть обычно наступает, если температура  превысит 43°С или  упадет ниже  25° С.

Жизненная важность внутренней температуры тела определяется ее взаимосвязью с физической активностью. Физическая деятельность требует энергии, которая обеспечивается реакциями обмена веществ, реакции же эти замедляются под воздействием холода и ускоряются под воздействием тепла. При повышении температуры тела примерно на 10° С у многих животных их скорость в целом удваивается, однако скорость разных процессов возрастает по-разному. По мнению некоторых ученых, если внутренняя температура превышает нормальный верхний предел, какой-то из процессов обмена может ускориться настолько, что организм перестанет справляться с избытком образующихся промежуточных веществ. И, наоборот, при критическом падении температуры какой-нибудь процесс может замедлиться настолько, что возникнет недостаток в веществе, жизненно необходимом для следующей реакции. В обоих случаях организм оказывается жертвой изменений его собственных биохимических реакций. Внутри же указанных пределов существует определенная температура, наиболее благоприятная для жизнедеятельности данного организма. И эволюция, в частности, включает развитие способов поддерживать внутреннюю температуру на оптимальном уровне.

6 Сен »

Мое отношение. По комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»

Автор: Основной язык сайта | В категории: Примеры сочинений
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 4,00 out of 5)
Загрузка...

Если Александр Андреевич Чацкий в комедии Грибоедова является самой реальной, понятной нам фигурой, которой мы сочувствуем, то образ Софьи Павловны — наиболее сложный и противоречивый из всех, и к нему куда как труднее выразить свое отношение. Пока ты не знаком ни с какими рецензиями, откликами на комедию и статьями многих русских писателей о пьесе, то читаешь ее без предубеждения и имеешь возможность составить свое мнение о каждом из ее героев. С первых строк комедии мы знакомимся с Софьей, и именно в первом действии через реплики действующих лиц мы начинаем угадывать ее характер. Какой она нам кажется? Это умная романтичная девушка, воспитанная на французских сентиментальных романах, которые в изобилии тогда распространялись по России и особенно популярны были в среде столичной молодежи. Софья такая, как все девушки того времени: начитавшись этих книг, она невольно отдается романтическим мечтам о счастливой любви. Какой она ее представляет? Примерно такой: красивая богатая девушка влюбляется в бедного прекрасного юношу, и он тоже боготворит ее.

Размечтавшись таким образом, она находит свой идеал в хитром и расчетливом Мол-чалине: он представляется ей скромным, умным, нежно и робко любящим. Но мы-то знаем, что он не такой, а Софья — она ослеплена чувством и готова на многое ради него. Этой искренней любовью мне и нравится Софья. А ее заблуждения — это не ее вина, а общества, в котором она воспитывалась. Какой бы она ни была романтичной, влюбчивой и благородной в своих чувствах, она все-таки принадлежит своей среде. А Чацкий — совершенно иной. Именно его ум и отличие от других, «нормальных», и отталкивает Софью от Чацкого: он ей непонятен и далек, Она ради приличия поддерживает с ним отношения, но не питает к нему никакого живого чувства. Чацкий ошибается: Софья никогда его не любила. В этом она вполне честна. Но полностью отказавшись от Чацкого (она все время мечется между ним и своим обществом), она окунается в свою среду и невольно становится врагом Чацкого. Она вынуждена поддерживать слухи о сумасшествии Чацкого, и в этом она не уступает остальным: самому Фамусову и его гостям.

Но личная драма Софьи в том, что ее обманывает Молчалин. Перейдя на сторону Молчалина и людей фамусовского круга, она вдруг обнаруживает, что это подлые и низкие люди. И мне кажется, что в конце концов она понимает, что глубоко ошиблась. Не будь у нее ума, она так и не смогла бы это осознать. «Она также получила свой миллион терзаний», — говорит Гончаров. И он прав: образ Софьи глубоко трагичен. Ее душа испорчена, искажена этим обществом, и оно же ее предает. Несмотря ни на что, Софья — самая привлекательная фигура из всего «фамусовского» ряда, она скорее жертва, чем гонитель всего светлого. И этим она мне нравится.

6 Сен »

Евстеноптерон, древняя костная рыба

Автор: Основной язык сайта | В категории: Научная генетика
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Простой    по   строению    и   функциям позвоночник  древней   рыбы   развился   у человека в  сложную  опору для  тела  и   головы   и  делает  возможными  различные движения. Евстеноптерон, древняя костная рыба, 375 млн. лет тому назад обходился недифференцированным позвоночником. Одинаковой формы позвонки, соединенные с короткими ребрами, обеспечивали опору плавательным мышцам. Одинаковые ребра (черный цвет) евстеноптерона допускали только волнообразные движения по длине тела. Амфибия ихтиостега нуждалась в более крепком позвоночнике, чем евстеноптерон, поскольку на суше вода уже не поддерживала тела. И позвонки у нее заметно толще и шире. Большие ребра ихтиостеги, возможно, служили опорой не только ее туловищу,   но  и   голове.

[smszamok]

Позвонки млекопитающеподобной рептилии тринаксодона соединены еще более плотно, чем у ихтиостеги, и дифференцированы по форме и размерам: они крупнее возле конечностей н мельче в более легком хвосте. Шейные ребра тринаксодона уменьшились, и двигать головой ему   было   гораздо     легче,     чем   ихтиостеге. Современная тупайя, похожая на вымерших древних млекопитающих, лазает по деревьям и ходит по земле, сгибая и выпрямляя позвоночник. Ее позвонки приспособлены для обоих типов движения. Шея тупайи стала такой гибкой отчасти из-за уменьшения шейных ребер, от которых остались только  бугорки.

Этот процесс не только обходится организму очень дорого, но и чреват большими опасностями. Например, рак, сбросив с наступлением линьки карапакс, оказывается совершенно беззащитным и вынужден прятаться под камнями или в водорослях, пока его новая оболочка не затвердеет. Именно по этой причине ракообразные да и большинство других членистоногих невелики: большой рост потребовал бы и большего числа линек. Многие насекомые вообще не сбрасывают свои внешние скелеты — после стадии куколки, когда у них совсем нет скелета, они перестают расти. Именно внутренний скелет позволяет позвоночным Достигать огромных размеров, оставаясь при этом подвижными и ловкими. Им не приходится переживать опасные периоды линьки. Кости внутри их тела не сбрасываются периодически, а растут вместе с прочими его частями. Первым животным с таким выгодным строением тела было, по всей вероятности, древнее рыбоподобное существо, напоминающее современного ланцетника, обитателя теплых морских мелководий, который похож на крохотного прозрачного пескарика. Но строение его много примитивнее, чем у пескаря. У него не г ни челюстей, ни зубов, ни парных плавников, ни костей.

Образ жизни вялого ланцетника нетипичен для активных подвижных позвоночных. Однако его внутреннее строение обладает чертами, сыгравшими в свое время огромную роль в эволюции. Например, вдоль его спины тянется пучок нервных волокон, соответствующих человеческому спинному мозгу. Он слегка расширяется у переднего конца — это уже зачаток головного мозга. Под пучком проходит нечто вроде упругого, стержня в волокнистом чехле, так называемая хорда, которая позволяет телу ланцетника изгибаться, но препятствует продольному сжатию. Именно вокруг хорды миллионы лет тому назад возник позвоночник.

Человек обязан рыбам не только позвоночником, но и другими тесно соседствующими с ним костями, которые кажутся его продолжением. Это челюсти, зубы и череп. На самом же деле все они развились не из внутренних костей какого-то древнего существа, а — по странной прихоти эволюции — из внешнего покрова древней   рыбы.

Первым, вероятно, появился череп. У человека, как и у всех высших животных, череп представляет собой крепкий костяной футляр, сидящий на конце позвоночника так, словно развился из него. Однако вначале некоторые его кости были пластинками панциря, защищавшего примитивный мозг Древних рыб вроде акантодов. У древнейших рыб эти пластинки покрылись Кожей И образовали внутреннюю  структуру  головы.

В процессе эволюции хорда животных, предположительно похожих на ланцетника, покрылась соединенными между собой костяными сегментами, которые укрепили ее, а затем и заменили. Первоначально этот более сложный аппарат обеспечивал рыбе возможность лучше плавать. Рыбы плавают С помощью крупных мышц, расположенных по бокам их тела. Поочередно сокращаясь, эти мышцы придают телу волнообразное движение, которое в сочетании с колебаниями хвостового плавника проталкивает рыбу сквозь воду вперед. Позвоночник служит опорой для плавательных мышц, и благодаря ему рыба способна изгибать свое тело волнами, не сжимая его и не деформируя, что сильно мешало бы ей плыть. Благодаря позвоночнику рыбы стали плавать гораздо лучше, и это позволило им в конечном счете стать хозяевами океана.

В силурийском периоде, когда численность рыб заметно возросла, они жили, по-видимому, в пресных водоемах, где всасывали питательный донный ил беззубыми, лишенными челюстей ртами. Подобный рот не мог послужить защитой от ракоскорпионов и других хищников того времени. А для того, чтобы сами рыбы начали питаться существами не совсем микроскопических размеров, им необходимо было обзавестись челюстями и зубами, способными кусать и рвать. По сторонам глотки у них имелся ряд скелетных дужек, обращенных вершинами назад. Дужки эти поддерживали жабры, при помощи которых рыба дышала, з возможно, и захватывала при процеживании воды всякие мелкие организмы, которыми питалась.

[/smszamok]

Четвероногий примат мезопитем был способен некоторое время стоять на задних конечностях, пока тянулся передними к чему-то или хватал что-то, и его позвоночник обеспечивал достаточную жесткость при вертикальном положении тела,, сохраняя при этом гибкость, необходимую для передвижения по деревьям. Его позвонки отличало разнообразие форм. Мелкие шейные позвонки поддерживали череп и позволяли поворачивать голову как при вертикальном, так и при горизонтальном положении. Крупные позвонки поясничного отдела обеспечивали опору при «гталкнва—|ии. Движения головы мезопитека зависели, в частности, от системы «атлант—эпист-рофей», как называются два шейных позвонка. Верхний, атлант, названный таи потому, что он поддерживает череп, как мифологический велинан Атлант поддерживает небо, дает голове возможность двигаться вверх и вниз, а эпистрофей — из стороны в сторону. Позвонки прямоходящего человека надежно соединены между собой в гибкий вертикальный стержень. Позвонки постепенно увеличиваются от шеи к тазу, где вес тела переносится на ноги. Благодаря прямой осанке голова человека соединена с позвоночником по-иному, чем головы приматов, которые при ходьбе опираются на передние конечности, У мезопитека позвоночник соединялся с затылочной частью черепа, а у человека он переместился прямо под череп.


Всезнайкин блог © 2009-2015