Уроки на украинском языке

31 Янв »

Географические названия центральной Украины

Автор: Основной язык сайта | В категории: Стислі перекази з географії
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Днепр — река, которая впадает в Днепровский лиман Черного моря. Впервые упоминается древнегреческим историком Геродотом в V ст. до н.э. под названием Борисфен, как «северная река». Но существует также гипотеза, что Борисфен — это искаженное название славянской Березины, которая в то время считалась главной рекой, а верхний Днепр — ее притоком. В римских источниках VI ст. впервые встречается название Данаприс, Данная. Наиболее приемлемой считается версия, согласно которой название дано нижнему течению реки скифскими ирано-языковыми племенами, которые жили в степях Причерноморья, и форма названия Данаприс означает «глубокая река». В поэтическом фольклоре Днепр выступает под названием Славутич, Славута — «знаменитая река».

Днепродзержинск — город в Днепропетровской области. Город вырос из села Каменское, которое известно с 1750 г. В 1926 г. село преобразовано в город Каменское, а в 1936 г. переименовано в Днепродзержинск, в честь Феликса Дзержинского (1877-1926).

Днепропетровск — город на Днепре. Основан в 1783 г. как один из губернских центров Новороссии под названием «Екатеринослав», в честь тогдашней царицы Екатерины II. В 1796-1802 гг. назывался Новороссийск, потом снова Екатеринослав. В 1926 г. переименован в Днепропетровск, в честь советского партийного деятеля Г. И. Пет-ровского (1878- 1958).

Днестр — река, которая протекает на территории Украины и Молдовы. В работах древнегреческих ученых от Геродота до Птолемея во II ст. н.э. упоминается под названием Тирас, начиная с IV-VI ст. — Данастр, в русских летописях Дьнестрь, Дьнестрь, Днестр. Наиболее вероятной является версия, которая основывается на том, что в названии объединяется два речных термина: скифский дан, дон —  «река» и фракийский ист-рос — «сильное водное течение, поток». Интересно знать, что существует такая легенда, что когда-то на месте Днестра протекал маленький ручеек, который не имел названия. Рядом с тем ручейком жили люди, которые сделали себе непривычный календарь на его 6ерегу — они пометками на песке помечали, например, сколько дней осталось до начала лета. Но однажды разлились   воды ручейка и затопили берега. Увидели люди, что пометок их нет, огорчились: «Ручей дни стер». И с того времени начали они называть ручей «Ручьем, который дни стер». А ручей превратился на реку Днестр.

Добровеличковка – поселок городского типа в Кировоградской области. Расположен на реке Добрая. Возник во второй половине XVIII столетия. По народным пересказам здесь была чумацкая остановка. На ней поселился крепостной-беглец кузнец Величко. Со временем переселенцы основали хутор, который назвали Добровеличковка. Название происходит от сочетания Добра и фамилии кузнеца Величко.

Долина — город в Ивано-Франковской области. Возник во второй половине X ст. Расположен в глубокой долине. Долина — это узкое углубление в земной поверхности, вызванное размывной деятельностью текучих вод.

 Донецк — до 1924 года Юзовка, с 1924 до 1961 годы – Сталино. Город, расположенный на реке Кальмиус. Первые поселенцы на территории нынешнего города, появились в конце XVIII ст. Ими были запорожцы. В основе современного наименования Донецка лежит первая часть сложного топонима Донецкий бассейн, производная от реки Северский Донец.

Донецкий кряж, Аланские горы, позднее — Оленьи горы — плато на территории Донецкой, Луганской областей Украины и Ростовской области России. Кряж – удлиненное возвышение или система возвышений, что представляет собой остатки складчатых гор давних геологических эпох, вследствие эрозии преобразованных почти в равнину. Определение «Донецкий» — от названия реки  Северский Донец.

Донузлав — озеро, самое большое и глубокое озеро в Крыму. Образовалось из морского залива. Название от татар, «дикая свинья», что указывает на распространение в прошлом в этой местности диких свиней. Дословно переводится как «свиное». Отсюда же наименование реки Донузлав, которая впадает в озеро.

Эклизи-Бурун — вершина Крымских гор. Расположена на массиве Чатыр-Даг. Название происходит от лат. «церковь» и «мыс, гора». Дословно: «Гора-церковь», или «Церковная гора». Название дано за конфигурацию, похожую на купол церкви.

Евпатория — город республиканского подчинения АРК, климатический и грязевой курорт. На месте Евпатории в VI ст. до н.э. существовал греческий город-колония, который в разные времена имел разные формы названий — Коронитис или Киршнит, Керкинитида, Керкинита, Каркинита. По свидетельству Страбона, во ІІ ст. до н.э. Диофаном Диофантом, полководцем царя понтийского Митридата Евпатора, здесь была основана крепость, за которой якобы закрепилось имя царя — Евпатория.

Енакиево — город в Донецкой области. На месте современного Енакиєво в 1783 году возникли слободы — Раздоловка и Софиевка. В 1883 году здесь построили несколько угольных шахт, а в 1895 — 1897 годах — металлургический завод. В 1898 году поселки завода и шахт объединили в город под названием Енакиево. Название  происходит от фамилии  отечественного инженера Ф. Е. Енакиева.

Збруч — река на Западе Украины, левый приток Днестра. Думают, что название происходит от слова «збруч» — «болото, топь». Река в самом деле вытекает из болотистых лугов, которые называются збручами. По другой версии название происходит от слов бруя, бруиты — «течь, направляться».

Здолбунов до 1629 — Долбунов — город в Ровенской области. Впервые в исторических источниках упоминается в 1497 году. Происхождение названия точно не выяснено. Некоторые исследователи выводят его от собственного имени Здолбун, другие же считают, что оно происходит от глагола неопределенной формы долбить камень, глину, которыми славится местность.

Змеиный остров — расположен в Черном море. В прошлом здесь было много змей. Отсюда и название. Древние греки называли его «белый». Интересно знать, что на острове Змеином был сооружен, а потом разрушен храм Ахилла. Согласно легенде, именно для своего сына подняла этот остров со дна моря богиня Фетида. Руины храма квадратное сооружение, найденное и описанное в 1823 году, а в 1843 году значительная часть строительного материала от этих руин была использована для строительства на острове маяка.

30 Янв »

Русское царство, Русская империя

Автор: Основной язык сайта | В категории: Стислі перекази з географії
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Россия — страна в Европе и Азии, которая в прошлом называлась Русь. Название «рось»,  «русь» относилось к союзу племен, в котором главным было племя, имевшее такое же название, как и территория, на которой проживало это племя – долина реки Рось. В дальнейшем начинает использоваться название Русская земля. Существует гипотеза, что название в форме Рось, своим соседям славянам дали индо-иранские племена, что означает «белые». В конце XV века появляется уже современное название Россия, в дальнейшему Русское царство, Русская империя.

1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Сальвадор — государство в Центральной Америке. В первой половине XVI столетия  страна была завоевана испанскими колонизаторами, которые по обычаям того времени дали ей религиозное название Эль-Сальвадор — «Спаситель» (в религии так называют Христа). Интересно знать, что в Сальвадоре находится вулкан Исалько, который является чемпионом  среди активных вулканов из-за своей высоты 1885 метров. Исалько является в своем роде естественным маяком для мореплавателей. Он выбрасывает вверх на 300 метров пары, каменья и пепел каждые 10 минут.          

Сан-Марино — государство в Южной Европе. В IV столетии на территории современного государства поселился некто Маринус, который основал религиозную общину. Она со временем превратилась в самостоятельную политико-административную единицу, которая носит имя своего основателя, признанного после смерти «святым».

Сан-Томе и Принсипи — государство в Африке. Расположено на островах Сан-Томе, Принсипи и других возле западного побережья Африки. Независимость провозглашена в 1975 году. Ранее — колония Португалии с таким же названием. Острова открыты португальскими мореплавателями в 1471 году и тогда же получили названия: Сан-Томе — в честь святого, в день празднования памяти которого был открыт остров, и Принсипи — «первый остров».

Саудовская Аравия — государство на юго-западе Азии. Королевство Саудовская Аравия образовалось в результате объединения военным путем нескольких княжеств под эгидой феодальной династии Саудидов. Современное название страна носит с 1932 года. Оно характеризует и положение страны, и правящую династию.

Свазиленд — государство в Южной Африке. Название страны образовано от этнического наименования народа свази, что составляет 90 процентов населения страны, и английского слова ленд — «страна», то есть «страна свази». Языки свази и английский являются официальными языками страны.

Сейшельские Острова — Сейшелы — государство на Сейшельських островах, Амирантских, Альдабра и других островах в Индийском океане. В прошлому были владением Великобритании, а с 1976 ода — независимое государство. Названо по  этнониму наибольшей островной группы, которая входит в ее состав. Сейшельские острова были открыты португальскими мореплавателями в начале XVI столетия, но современное название получили в XVIII столетии по фамилии французского министра Сешеля.

Сенегал — государство в Западной Африке. В прошлом было владением Франции, а с 1960 года — независимое государство. Название страны происходит от названия реки Сенегал, которая протекает по ее северным границам. Название реки объясняют от наименования берберского племени сенега, что проживало на ее берегах.

Сент-Винсент и Гренадины — государство в Центральной Америке. Независимость провозглашена в 1979 году, и тогда же принято название по названию островов, на которых расположено государство. Остров Сент-Винсент был открыт X. Колумбом 22 января 1498 года в день св. Винсента, что и определило его название. Гренадины — ряд небольших вулканических островов, которые протягиваются между островами Сент-Винсент и Гренада. От острова Гренада они и получили свое название.

 Сент-Люсия — государство в Центральной Америке. Независимость провозглашена в 1979 году и тогда же принято название по наименованию острова, на котором расположено государство. Остров был открыт X. Колумбом в 1502 году и получил обычное для XVI столетия религиозное название

Сирия — государство в Юго-Западной Азии. Название впервые встречается на вавилонских клинописных табличках. Происхождение и значение названия неизвестны. В современном арабском языке страна называется Сурия. Часто употребляется и другое название страны — Эш-Шам. Интересно знать, что существует версия, согласно которой название Сирия имеет космическое происхождение. Оно связано с ярчайшей звездой нашего небосклона Сириусом, что означает в переводе с латинского «блестящий».

Сингапур — государство в Азии. Название страны происходит от названия города Сингапур, который, согласно легенд, был основан в XIII столетии. Объясняют название из древнеиндийского языка, согласно которого название «Сингапур» «город льва». Это связывают с малайским фольклором, в котором есть история о том, как легендарные герои встретили на этом месте льва. На самом деле же львы в этих местах никогда не водились.

Словакия — государство в Европе. Название страны образовано от этнического наименования ее жителей словаков.

Сянган, Гонконг — территория со специальным статусом на юго-востоке Китая, специальный административный район КНР. Иероглифическое написание названия территории звучит как Сянган в правильном пекинском произношении, а при чтении на южнокитайском диалекте звучит как Хьонкон. Это диалектное звучание было принято англичанами в форме Хонконг, как официальное название территории своей колонии. Иероглифы, которые образовывают название, означают: «бухта ароматов».

Таиланд — государство в Юго-Восточной Азии. Название Таиланд означает «земля свободных». До 1939 года страна называлась Сиам, по названию одного из небольших племен.

Танзания — государство в Восточной Африке. Республика образована в апреле 1964 г. путем объединения двух независимых государств: Республики Танганьика и Республики Занзибар. В октябре 1964 г. новое государство получило название, которое состоит из первых слогов названий Танганьика и Занзибар, а также окончания -ия, которое традиционно для названий стран.

Того — государство в Западной Африке. Название отображает особенности низменного побережья страны, которое порезано лагунами: в языке народа эве «того» — «место за лагуной». Сначала так  называлось поселение на берегу большой лагуны, а потом название было распространенно на всю страну.

 Тонга — государство в Океании. Независимость была провозглашена в 1970 г., тогда же принято название страны по наименование островов Тонга, на которых расположено государство. Острова Тонга находятся восточнее Фиджи, поэтому фиджийцы попадали на них, пользуясь западным ветром. Отсюда и название островов Тонги — «западные». В то же время у жителей острова Самоа «тонга» означает «юго-запад», то есть в этом случае название отображает расположение островов Тонга относительно Самоа.

Тринидад и Тобаго — государство в Латинской Америке. Расположено на островах. По наименованию двух из них — Тринидада и Тобаго – государство получило название. Остров Тринидад был открыт X. Колумбом в 1498 г. и назван Тринидад — «Троица». Название религиозное, как и множество других, который давал Колумб. Остров Тобаго открыт Колумбом в том же году. Название дано на одном из местных языков, и значение его точно не установлено.

30 Янв »

Федеративная Республика Германия

Автор: Основной язык сайта | В категории: Стислі перекази з географії
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Федеративная Республика Германия — государство в Европе. Дойчланд — традиционное национальное название государства. Германия как единое государство, существовала до окончания второй мировой войны 1939-1945 годов. Затем была разделена на ФРГ (Федеративная Республика Германия) и ГДР (Германская Демократическая Республика). Позднее, эти два государства вновь были объединены. Интересно знать, что на побережье Германии наблюдали необыкновенное явление — мираж, который очень редко бывает в умеренных широтах. На горизонте внезапно выразительно начали обрисовываться берега Дании, до которых расстояние более 60 км. Дело в том, что система естественных «зеркал», которые образовываются пластами воздуха с большой разницей температур, а соответственно, и плотностью, будто бы приближала предметы, которые расположены далеко.

1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Аюдаг — Медведь-гора — гора на южном берегу Крыма. Название от крымско-татарского, башкирского — «медведь» и татарского — «гора». По внешнему виду гора похожа на медведя, который припал к воде. Древние греки называли ее «Бараний лоб», итальянские моряки средневековья — «Верблюд», турки называли гору Буюк-Кастель — «Большая крепость».

Ай-Петри — вершина Крымских гор. С гр. «святой Петр», то есть «Гора святого Петра».

Айя — мыс на юге Крымского полуострова. На вершине скалистого мыса видны следы сооружения, которое могло быть маяком или храмом. Именно с последним и связывают название.

 Альма (Алма) — река в Автономной республике Крым, впадает в Каламитский залив Черного моря. Название могли дать генуэзцы. В переводе с латинского языка означает: «Та, что кормит; кормилица». Татары переосмыслили ее по-своему: «яблоня». В долине реки издавна растут дикие яблони.

Арбатская Стрелка — отделяет Сиваш от Азовского моря. Название происходит от названия крепости XVI-XVII ст. Руины крепости сохранились на берегу Арбатского залива. Назвали ее так русские солдаты во время крымских походов 1737-1739 годов. Существует и другая мысль: название происходит от татарского «путь для арбы», «дорога для арб». Возможно, название крепости в свою очередь происходит от упомянутого пути.

Аскания-Нова — заповедник целинной степи. Территория заповедника раньше называлась Чапли из-за расположения ее на склонах Большого Чапельского пода. В 1828 г. немецкий герцог Ангальт-Кетенский купил у Николая І за бесценок 42,3 тыс. десятин земли. Со временем ее перекупил землевладелец Ф. Э. Фальц-Фейн. В 1841 г. в степи был основан хутор, названный в честь земли Аскания в Германии Асканией-Новой.

Балаклавская бухта — расположена возле города Севастополь. Название происходит от турецкого «рыба» и «гнездо». Дословно: «Место, богатое на рыбу».

Батурин — поселение городского типа в Бахмачском районе Черниговской области. Основан 1625 г. как польское укрепление. Кое-что трансформировано в название от фамилии польского короля Стефана Батория.

 Бельбек — река в Автономной Республике Крым (АРК), впадает в Черное море. Название, вероятно, происходит от тюркского «ущелье» и «изгиб, заворот реки», то есть «изгиб близ ущелья».

Бердянск — город на побережье Азовского моря. Название от реки Берда, которая протекает через город.

Береговое — город, расположенный в долине реки Тиса. Возник в XI ст., входил в состав Киевской Руси. С конца XI ст. город находился во власти Венгрии. Название от славянского берег — «участок земли возле воды».

Березань — остров на Черном море. Древние греки называли остров полуостровом Борисфен.

Березина — река, правый приток Днепра. В основе названия славянское название дерева береза. Образование славянских названий от наименований разных пород деревьев — явление довольно распространенное. Существует гипотеза, что когда-то Березина и Днепр ниже ее впадения, считались одной рекой с общим названием Березина, а известное античное название Днепра – Борисфен, представляет собой искаженное Березина.

 Берестечко — город, расположенный на реке Сгир. В письменных документах известен с 1445 г. как с. Берестки. Название, очевидно, связано с тем, что вокруг росли берестяные леса. Интересно знать, что с городом Берестечко связана одна из самых трагичных страниц истории Украины — в 1651 г. под этим городком состоялась битва между войском Богдана Хмельницкого и Яна Казимира II, польского короля. Вследствие измены крымского хана, который в решающий момент убежал, взяв Хмельницкого в плен, войско украинского гетмана потерпело поражение. В память о погибших в той войне было начато возведение величественного Свято-Троицкого собора.                                   

Бескиды — система хребтов в украинских Карпатах.

 Ворохта — поселок городского типа, расположенный в Карпатах на реке Прут. Учреждение Ворохты относят к XVII ст. По народным пересказам, у первопоселенцев  Мочерняков был слуга по фамилии Ворохта — умный, способный человек, к которому жители окружающих сел часто обращались за советами.

Гологоры — приподнятый северо-западный окраинный уступ Подольской возвышенности. Название от словосочетания «голые горы», которое указывает, что приподнятость голая, то есть лишена древесной растительности.

Горганы — часть Украинских Карпат. Название выводят от местного географического термина горган — «высокая каменистая гора» от румын «курган», «хребет горной цепи», «горная вершина».

Горловка — город в Донецкой области. В 1867 году началось разведывание залежей угля. К этому году относят учреждение Горловки. Рабочий поселок и железнодорожную станцию назвали в честь талантливого горного инженера П. М. Горлова.

 Гурзуф – поселок городского типа, климатический курорт АРК. Здесь раньше было поселение тавров. В VI ст. византийцы построили крепость, которая защищала г. Гурзувит. В XIV ст. здесь вели хозяйство генуэзцы; на средневековых итальянских картах город обозначается под названием Гразуи, Горзаниум. В 1745 г. перешел к туркам и получил современное название.

Демир-Капу — вершина Крымских гор. В переводе с тур. Дословно зыучит как «Железные ворота».

Джур-Джур – водопад. Название происходит от тюркского звукоподражания журчанию воды.

Диканька – поселок городского типа, райцентр Полтавской области. Известен с середины XVI ст. Сначала это был небольшой хутор, среди непроходимого дикого леса. Относительно происхождения названия существуют две версии. Одни исследователи связывают ее с диким лесом, в котором были основаны поселения, другие — с фамилией Дикань, что более достоверно.

30 Янв »

Украина

Автор: Основной язык сайта | В категории: Стислі перекази з географії
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Украина — государство, которое расположено на юге Восточной Европы. Со стороны юга омывается Черным и Азовским морями. Площадь Украины составляет 603,7 тыс квадратных километров. Официальный язык государства — украинский. Верующие — в основном православные христиане. В состав Украины входят 24 области, 2 города республиканского подчинения и территориальная Автономная Республика Крым. Столицей государства является город Киев, главой государства — президент, а законодательным органом — Верховная Рада. На западной Украине возвышаются горы Карпаты, высота которых достигает 2061 метров, а на крайнем юге расположены Крымские горы, высота которых 1645 метров. Климат умеренный, преимущественно континентальный, на Южном побережье Крыма субтропический. Главные реки — Днепр, Южный Буг, Северский Донец, Прут, Днестр, устье Дуная. На Украине создано 15 заповедников, наибольшие — Черноморский и Полесский. Естественные национальные парки — Карпатский и Щацкий. Денежная единица — гривна.

Название Украины в значении «окраина», «территория, которая граничит со степью» впервые упоминается в летописи 1187 года. Сначала оно обозначало часть юго-западных земель Древней Руси, главным образом Среднее Приднепровье, территорию Галицко-Волынского княжества по Западному Бугу, которая граничила с Польшей, галичскую землю по нижнему течению Днестра, а потом распространилась на все земли украинцев. Считают, что возникновение названия связано с особенностями территориального расположения, и название близко по значению к слову «окраина». Также существует мысль о народном происхождении названия: этноним «Украина», имеет прежде всего значение «край», «страна», а не «окраина».

30 Янв »

Говерла — высочайшая вершина Карпат

Автор: Основной язык сайта | В категории: Стислі перекази з географії
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Говерла — высочайшая вершина Карпат. Интересно знать, что венгерский барон Янош Нодь решил первым побывать на высочайшей горе Карпат и назвать ее своим именем. Взял он с собой            двадцать слуг и отправился в дорогу. Было это летом. Достигнув подножия горы, решил он расположиться лагерем, отдохнуть. Два дня   длилась передышка. В конце концов, решил Нодь, что время уже покорять гору. Нелегкий путь выдался: чащи густые, камни колючие, поваленные бурей толстые бревна. Изнемогали люди, падали от усталости, лишь барон не видел и не ощущал ничего, кроме желания покорить гору. Вдруг закрыли солнце тяжелые черные      тучи, посыпал густой снег, поднялся ветер — начался настоящий буран. Бросились люди кто куда, спасаясь от стихии. За ночь выпало очень много снега. Лишь треть людей вернулась в  лагерь —  остальные погибли, в том числе барон Нодь.

 Те, что вернулись, только одно говорили: «Говерла! Говерла!» В переводе с венгерского это означает: «вершина вся в снегу». С этого времени и назвали гору Говерлой.

30 Янв »

Петрос (Петрош)

Автор: Основной язык сайта | В категории: Стислі перекази з географії
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Петрос (Петрош) — вершина украинских Карпат; река бассейна Днестра. Название образовано от молдавского прилагательного петрос — «каменистый». Интересно знать, что с названием горы Петрос связана очень печальная легенда о двух близнецах. Когда-то давно на высокой горе жило чудовище-страшилище. Когда оно было голодным, то спускалось вниз к селу и начинало реветь диким ревом, требуя от людей пищу. Отдавали ему крестьяне каждый раз то овцу, то теленка, то волов, до тех пор, пока у них уже ничего не осталось. Не знали люди, что им делать: Страшилище снова начало реветь, требуя  жертву. Тогда сироты-близнецы, мальчик и девочка, которые жили в том селе, решили сами пойти к чудовищу, чтобы спасти других людей от бедствия. Договорились они, что девочка идет первой и отвлекает чудовище, а мальчик Петрик тем временем придумает, как сестричку спасти. Так они и сделали. Пошла девочка к Страшилищу и начала его развлекать: песенку поет, а у самой голос дрожит — очень страшно ей. Разозлилось чудовище — песня невеселая и бросилось к ней. Решила девочка, что настал ее последний час, но видит, что Страшилище за глаза схватилось, а по рукам кровь течет. Это Петрик с горы стрелы в чудовище пускает. До тех пор пускал, пока не упало замертво чудовище, но, падая на землю, придавило сестричку. Подбежал Петрик, видит, а девочка мертвая. Начал он горько плакать, убиваться до тех пор, пока не умер      от горя. А ту гору, с которой он стрелы пускал, начали с того времени называть горой Петрос.

25 Янв »

Без хліба. Переказ За Б. Грінченком

Автор: Основной язык сайта | В категории: Переказ сюжету творів письменників
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (2голосов, средний: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Край села стояла хата поганенька, а в ній жив селянин із жінкою та дитиною. На весну зовсім у селянина не стало хліба. Тижнів зо три позичками жили, а тепер уже хто його знає, як і жити — ніхто й позичати не став. Раяла  Петрові до пана піти, найнятися. Пішов на сусідній хутір — не взяли: і так багато, кажуть, наймитів. До другого пана пішов, той глянув, що в Петра одежа — лата на латі, подумав, що гольтіпака, пройдисвіт якийсь, — не схотів і говорити. Прийшов Петро в ратушу, увійшов, перехрестився: «Здорові, з середою!» — сказав і став біля порога. Староста, бачивши, що Петрові чогось треба, став сам питатися:

-А чого тобі, Петре? ‘Підійшов Петро ближче, вклонився.

—          Не положіть гніва, прийшов оце до вас… От уже третій день, мало що й ївши, сидимо… Сьогодні й крихти в роті не було, і борошна нема… Чи не дозволили б з гамазеїв хоч мішечок дати?.. Глянув на його староста та й засміявся.

—          Ге, хлопче! Цього ми не можемо своєю волею зробити, на

це дозвіл од начальства треба.

—          Та я віддав би скоро, ось тільки б заробив, так і віддав би… Писар зовсім розсердився:

—          Та кажуть же тобі, що ні!

Пішов Петро з ратуші. Та й обняла Петра злість; така злість у його в серці заворушилася відразу на старосту, що й не сказати. По двору блукає, а думка не кида: «Не вмирати ж із голоду! Моє ж добро, не чиє там, бо й я ж туди зсипав, а тепер, як мені їсти нічого, так дати не можна! Ну, так я ж у вас не прохатиму! Я й сам без вас візьму!» Діждався Петро півночі, одягнувся, узяв з собою три мішки й свердел та й пішов до гамазеїв. «Може, вернутися?.. А завтра знову будемо без хліба!.. Ні вже — піду!» Щороку зсипавши зерно в засіки, знав, з якого воно боку. Просвердлив дірку. Зерно сипнуло. Трусячись, як у пропасниці, Петро понасипав усі три мішки.           

Нікому й на думку не спало, що можна було вкрасти хліб із замкненої гамазеї. Та й крадіжка була невеличка, то не дуже й помітна. Та тільки тут трошки пособила доля. У сусіднього пана Петро впрохавсь у найми. Дома злидні зосталися злиднями, але й те хвалити бога, що хоч голодні не сиділи. А про крадіжку й досі не чуть було нічого. Але Петро не заспокоївся. Він давно вже згубив свій спокій.

Дума по думі минали в Петровій голові, все чорні, непривітні думи. Раз, серед ночі, у нього промайнуло в голові: признатися? в острог замкнуть… Там зі злодіями, з розбійниками^.. А хіба він сам не злодій? Ну й нехай у пута закують, поведуть… Петро тихо йшов до волості. Він і сам не пам’ятав, як протовпився проміж людей. Він зняв шапку й почав:

-Люди добрі!. Петрові перехопило дух, він ледве дихав.

—          Люди добрі! Простіть мені, бо я злодій! Я вкрав з гамазеї…

І те промовивши, він упав до ніг громаді. Громада ледве зрозуміла, за віщо Петро зве себе злодієм, бо нікому й на думку не спало, що з гамазеї вкрадено. Писар звелів був арештувати Петра, та громада не дала:

—          Це наше добро, наш: і суд, — гукали люди.

Але громада нічого не зробила Петрові. Він повернув три повних мішки хліба. І немов удруге на світ народився тоді. Громада не розумом, а якось серцем почула, як Петро міг дійти до такого діла, і ніхто більше не згадував про це.

Завдання. Продовжте текст розповіддю про творчу й громадську діяльність Бориса Грінченка.

1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (3голосов, средний: 2,33 out of 5)
Загрузка...

Ще сонечко не позолотило вершини найвищих дерев, як Сірки розпрощалися з морозами. Швидко зібрались і рушили, кожен за своїм маршрутом. Морози пішли на південь, Сірки -на північ. Квапились кожен по своє. Сірко знов ішов позаду, замикаючи процесію, а Гриць з Григорієм попереду. В однім місці хлопці бачили смішну річ… Уже сонечко підбилося вгору й розіклало золоті плями, як шовкові хустки, на галявинах, на стежці, на каменях. Хлопці йшли далеко попереду, як раптом натрапили на велику гадюку, що лежала на стежці. Сіра, з чорними плямами, лежала вона на золотій латці сонячній і грілася собі. Зачувши кроки, ураз широко розкрила пащу. Але не підняла голови до хлопців — до небезпеки, як то гадюки завжди роблять, а поклала її на землю. Хлопці здивувалися. Але ще більше здивувалися, коли побачили, як в ту розкриту пащу, мов у нору, почали шмигати манюсінькі гадючата, рятуючись від небезпеки. Такі манюсінькі — завбільшки з циганську голку.

Хлопці почали реготатись. А гадюка, закривши лащу за останнім гадючам, гайнула в траву й щезла в кам’яних розсипах, з блискавичною швидкістю.

Старий Сірко квапив. Ішли без зупинки. Налягали, поки не припекло. Ішли становищами вздовж, спускались упоперек і переходили далі, потопаючи в росяних травах і бур’янах, підіймалися на інший становик…

І не було тим нетрям кінця-краю, і не було, здавалось, краю тій дорозі, тим мандрам до тієї загадкової паді Голубої.

Перепочивши і поснідавши та трохи поспавши, знову рушили. Усе далі й усе на одному місці — зі становика на становик, а тоді в долину і наче назад на той самий становик. Ішли по високих хребтах та по глибоких проваллях і темних ущелинах, -раз сонце зліва, раз справа, а раз зовсім померкло десь за первісним пралісом.

Стежка, що була перші дні така добре втоптана, помалу зійшла нанівець. Згодом і зовсім пропала. Ішли, далебі, навпростець. А хідня навпростець дуже важка тут. Перемагаючи великі труднощі, посувалися дуже поволі. Але посувалися. Тепер уже старий Сірко йшов попереду. Тільки він один міг вивести з цього зеленого хаосу й довести туди, куди треба.

До Голубої паді дійшли третього дня під обід. Заким дійшли, ще раз ночували на стежці, але вже біля води, у вершині річки Мухень. Власне, ніякої річки там і не було, так лишень річечка чи джерело. Падала та річечка стрімким водоспадом серед надзвичайних у своїй первісній красі урвищ і шуміла-шуміла. їх, таких водоспадів, безліч по нетрях.

Тут і отаборились. Розіклали величезну ватру. А що тут мошка не давала жити, то понапинали ще й накомарники — такі нам етики маленькі для кожного окремо, від комарів. Позалазили туди, кожен у свій, попідгортали поли під себе й гомоніли.

Глянути збоку — чудно: горить вогонь. Лежать собаки й гомонять люди, але людей нема. Лише чотири білі курники.

Завдання. Перекажіть текст стисло, розширивши тільки один епізод, який вам сподобався. Зробіть висновок, де й коли відбувалося описане.




Всезнайкин блог © 2009-2015