Уроки на украинском языке

1 Фев »

Святий вечір

Автор: Основной язык сайта | В категории: Переказ сюжету творів письменників
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (2голосов, средний: 3,50 out of 5)
Загрузка...

Письменник починається з дитинства. З дитячих вражень, спостережень, захоплень. Надворі лютує мороз, віє хурделиця, а в хаті тепло, затишно, врочисто. Пахне м’ятою і свіжоспеченим хлібом. У кутку під образами горить лампадка. За вікном сутеніє. Заходить знадвору батько, напускаючи холоду в хату. Запалює світець із трьох сухих скіпок. Селянський світильник тріщить, кадить, стріляє, і вогняні іскри золотим дощем спадають у заздалегідь підставлене коритце з водою. Золотавий полиск грає на ликах святих у кутку та на тихих утаємничених обличчях людей. І Сашко замріяно споглядає все це. Святий вечір. Численна Довженкова родина всаджується за святковий стіл. Посередині — у великому полив’яному горщику — кутя. Тут же й чавунець, у якому узвар із сухих яблук, груш, вишень. Ось мати статечно підходить до вікна і врочисто стукає тричі дерев’яною ложкою в замерзлу шибку:

—          Морозе, морозе, морозе! Іди кутю їсти! Коли звуть, приходь

тепер, а не літом. Та не морозь гірки й капусту, яблука й груші!

Так було тисячу літ тому, коли давні слов’яни обожнювали небо і сонце, грім і зорі, річки й дерева, тварин і нічний морок, коли вони зимовими вечорами, намагаючись усіляко задобрити бога холоду Мороза, щиро запрошували його на вечерю, аби напровесні він не поморозив їхню горобину.

—          Морозе, морозе, морозе! Іди кутю їсти! — повторює мати.

Сашко заворожений. Йому здається, що ось цієї миті з гуркотом розчиняться двері — і в клубах пари з’явиться на порозі червонощокий велетень з білою бородою та вкритими інеєм кущастими бровами.

Усе життя стукатиме в серце письменника рідна мати зі словами: «Морозе, морозе, морозе! Іди кутю їсти!». І вже всесвітньо відомий митець у грізні дні кровопролитної війни напише «Повість полум’яних літ», де батьки головного героя-воїна Івана ‘ Орлюка — старі Демид і Тетяна — у Святий вечір опиняться просто неба на морозі, біля спаленої гітлерівцями хати. І на зло всім бідам баба Тетяна заспіває колядку про свого рідного Йваночка, що в цей час ворогів б’є на фронті, та злаштує скромненьку вечерю під напівзруйнованою піччю, а дід Демид гукне в ніч: «Морозе, морозе, а йди куті їсти! Морозе, морозе, йди!» — і ці слова набудуть враз високої значимості — прозвучать, прогримлять життєствердним гімном невмирущості народу.

(С. Плачинда)

Завдання. Доповніть текст переказу «словесною картинкою» зі свого життя: чи є в ньому новорічні й різдвяні святощі?

1 Фев »

Переказ Дві матері

Автор: Основной язык сайта | В категории: Переказ сюжету творів письменників
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (20голосов, средний: 4,30 out of 5)
Загрузка...

 У маленькій лікарні на околиці великого міста лежали дві матері — Чорнокоса й Білокоса. Вони народили синів. Сини народились в один день: у Чорнокосої матері — вранці, у Білокосої -ввечері. Обидві матері були щасливі. Вони мріяли про майбутнє своїх синів.

—          Я хочу, щоб мій син став видатною людиною, — сказала Біло-коса мати. — Музикантом або письменником, відомим усьому світові.

—          А я хочу, щоб мій син став доброю людиною, — сказала Чорнокоса мати. — Щоб ніколи не забув матері й рідного дому, щоб любив батьківщину…

Щодня до молодих матерів приходили чоловіки. Вони довго дивилися на маленькі личка своїх синів, а в очах у них сяяло щастя, подив і замилування.

Минуло тридцять років. У ту саму маленьку лікарню на околиці великого міста прийшли дві жінки — Чорнокоса і Білокоса. В їхніх косах уже сріблилася сивина, обличчя були порізані зморшками, але жінки були такими ж гарними, як і тридцять років тому. Вони впізнали одна одну. Вони розповідали одна одній про своє життя. Чоловіки обох жінок загинули на війні.

—          Ким же став твій син?

—          Видатним музикантом, — з гордістю відповідала Білокоса мати. — Невже ви не знаєте мого сина? -1 Білокоса мати назвала ім’я музиканта. — А твій син ким став? — спитала Білокоса.

—          Хліборобом, механізатором. З ранньої весни до пізньої осені син мій оре землю і сіє хліб… Живемо ми в селі кілометрів за сто звідси.

—          А проте, щастя тебе обминуло, — сказала Білокоса. — Твій син став простою, нікому не відомою людиною.

Чорнокоса мати нічого не відповіла.

І дня не минуло, а до Чорнокосої матері приїхав із села син. У білому халаті він сів на білу лавку, довго-довго про щось шеп-тався з матір’ю. В очах Чорнокосої матері світилася радість. Вона тримала у своїх руках сильну, засмаглу на сонці руку сина й усміхалась. Прощаючись з матір’ю, син, ніби вибачаючись, виклав із сумки на маленький столик виноградні грона, мед, масло.

—          Видужуйте, мамо, — сказав він на прощання та поцілував її.

А до Білокосої матері ніхто не прийшов. Увечері вона сказала:

—          У сина зараз концерт… Якби не концерт, він, звичайно, прийшов би…

На другий день надвечір до Чорнокосої матері знов приїхав син-хлібороб із далекого села. Прощаючись з матір’ю, син виклав на маленький столик бджолиний стільник, білу паляницю й яблука. Від щастя обличчя у Чорнокосої жінки світилося…

До Білокосої матері ніхто не приходив.

Місяць лежали дві матері, щодня приїжджав до Чорнокосої матері син-хлібороб, привозив синівську посмішку, і, здавалося, мати тільки від тієї посмішки видужує.

До Білокосої матері так ніхто й не прийшов.

…Прощаючись із Чорнокосою матір’ю, Білокоса попросила її побути з нею кілька хвилин наодинці. Білокоса мати із сльозами на очах запитала:

—          Скажи, люба, як ти виховала такого сина? Ти щаслива, а я… — і вона заплакала.

—          Я скажу тобі всю правду. Син, якого я народила в той щасливий день, помер… Помер, коли йому не було ще й року… А це… не кровний мій син, але рідний. Я усиновила його трирічним хлопчиком…

…Патріотизм починається з колиски. Не може бути справжнім сином своєї Вітчизни той, хто не стає справжнім сином матері й батька.

1 Фев »

Переказ Течія життя

Автор: Основной язык сайта | В категории: Переказ сюжету творів письменників
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 4,00 out of 5)
Загрузка...

Миколу оминала весела течія життя. Він страждав. Закохався у незнайомку Ольгу, яку побачив уперше в метро, і йому здалося, що знає її давно, що його єднає з нею якась велика й дорога правда. Віднині бачив її щодня. Відшукав школу, де вона працювала, й, сховавшись за крислаті дерева, чекав. Іноді йшов за нею до гастроному, іноді проводжав додому. Після роботи їхала автобусом і зникала в будинку гуртожитського типу. Не міг зрозуміти цієї вродливої Ольги, що хвилювала його безмірно. Кілька разів наздоганяв її і збирався заговорити, але так і не зважився. Щось зупиняло його щоразу, коли йшов за кільканадцять метрів і дивився на її струнку постать, гарні ноженята, темні хвилі волосся, що застеляли плечі. Відчував непереборне бажання наздогнати її, вхопити у свої обійми і більше не відпускати. Однак притишував крок, заплющував очі й подумки пригортав її. Вона зникала, а Микола ще довго грів поглядом хідник, на якому щойно чулися її кроки.

(К. Мотрин)

Завдання. Продовжте переказ, побудувавши уявну сюжетну лінію та описавши образи Миколи та Ольги.

1 Фев »

Переказ Зрадливе кохання

Автор: Основной язык сайта | В категории: Переказ сюжету творів письменників
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (5голосов, средний: 4,20 out of 5)
Загрузка...

Ольга нервово ходила по кімнаті, визирала раз по раз у вікно. Внизу вищало, гуло, скреготало гальмами. Відірвала погляд від шумної траси й побачила заводські труби, сірі задимлені споруди. Важко перевела подих. Це не її життя. Усе тут і всі чужі. Навіть її мовчазний роботящий чоловік, що завжди щось майструє, не її. Те, що тішить її і гамує спрагу, нагадує стрімку радісну річку, в яку вона влітає, викупується досхочу і знову повертається у це осоружне замулене болото. Тією всеочисною рікою було її кохання. Богдан наполягав на одруженні. «Зрозумій, що мені набридли такі стосунки. На вулиці ти оглядаєшся, чи ніхто не побачить тебе із твоїх знайомих. Зиркаєш на годинник, квапишся. Вибач, але я не звик нікого ділити. Я хочу із своєю законною дружиною йти вулицею й не почувати себе злодієм. Ти мусиш вибрати когось із нас. Я хочу бути з тобою, і коли й ти цього хочеш, то скажи це своєму чоловікові й приходь до мене назавжди. А так, по-зло-дійськи, зустрічатися не варто».

Ольга рушила була до дверей, але Богдан не зупинив її. Чекала, що наздожене на східцях, як робив це не раз: хватав і повертав у їхній милий рай. Цього разу лише почула, як клацнув позад неї замок. Два тижні не озивалася, не дзвонила, не нагадувала про себе.

31 Янв »

География Ровенской области

Автор: Основной язык сайта | В категории: Стислі перекази з географії
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 4,00 out of 5)
Загрузка...

Ровно — город, областной центр Ровенской области. Название известно с XIII ст. Существует мысль, что название представляет собой прилагательное от термина ров — «русло, проложенное временным водотоком; овраг». Но некоторые авторы усматривают в названии характеристику рельефа местности – ровное, ровный.

 Роман-Кош — вершина Крымских гор. Название от тюркского «лес пастухов».

Рось — река, приток Днепра. Наиболее возможное объяснение названия реки Рось от индоевропейского — «вода, влага»; праславного — «роса, влага, вода» в понимании «река».

Саки, Сакское — озеро на северо-западе Крымского полуострова; город, райцентр АРК. Расположен на берегу озера Саки. Одни исследователи название озера выводят с тюркского зак — «мешок», а наименование города — производное от названия озера. Другие же название выводят от скифского саки — «олень», указывая, что одно из скифских племен, которое поклонялось оленю, называло себя саками — «оленями».

Салгир-Баба — река бассейна Сиваша в Крыму. Название от тюркского Салгир — мужское имя, Баба — «отец». Дословно: «Отец Салгир». Название обусловлено наибольшими размерами реки в Крыму.

Сасик-Сиваш, Гнилое, Евпаторийское — озеро на Черноморском побережье Крыма. Название выводят от половецкого «гнилой, вонючий».

Свитязь – самое большое в Украине озеро карстового происхождения с островом в центре. Расположено в группе Шацких озер. Происхождение названия окончательно не установлено. Наиболее вероятно, что название походит со старославянского «вить, крутить», «извилистое, кривое». Интересно знать, что из самолета озеро Свитязь напоминает огромного мамонта, который лег отдыхать в лесных чащах. По своей глубине оно не имеет равных на Украине – более 58 метров. Это озеро в четыре раза глубже Азовского моря. Поэтому и называют его «украинским Байкалом». И вдобавок на озере Свитязь, как и на Байкале, особенно весной и осенью, поднимаются настоящие морские штормы.           

 Севастополь — город, расположенный на юго-западе Крымского полуострова.  Основан Севастополь в 1783 году как военно-морской оборонительный пункт на месте татарского поселения Ахтияр. В 1784 году порт и крепость получили древнегреческое название Севастополь, где себастос — «величественный», полис — «город».

Сейм — река — левый приток Десны бассейн Днепра. Современная форма названия известна с XVIII ст. Название не совсем разгадано. Его старались объяснить тем, что река ведет начало из семи отдельных источников. Такое толкование расходится с практикой давнего употребления соответствующего числительного и наименование реки в древнейшие времена, когда она имела формы Семь, Сем. Другие толкуют название от иранского — «темный», что менее достоверно.

Сиваш — залив на западе Азовского моря. Слово сиваши тюркского происхождения и означает «впадина, залив, лагуна». Название «Гнилое море» дано озеру из-за неприятного запаха сероводорода, который образовывается вследствие гниения органических веществ.  Иногда слово сиваш переводят с тюркского как «грязь».

Синевир — Морской глаз — озеро на северо-востоке Закарпатской области. Название выводят от слов синий (кажется, что вода в озере синего цвета) и водоворот — «пучина, глубокая яма, наполненная водой, колдобина». Морским глазом в Карпатах называют озеро, расположенное высоко в горах.

Синяк —  массив украинских Карпат. Название от прилагательного синий — массив издали кажется сине-зеленым. Окраска образовывается благодаря хвойному лесу, который укрывает горы, и воздушной перспективе — характерное явление для ландшафта Карпатских гор.

Северский Донец — река, приток Дона бассейна Азовского моря. Название «Донец» образовалось на славянской основе от иранского —  «вода», «текучая вода, река» и скифского в том же значении. Название «Донец» — производное от Дон. Прилагательная часть сложного названия происходит от славянского племени сиверы, сивера.

Симферополь — город, расположенный на реке Салгир. Основан в 1784 г. на месте татарского села «белая мечеть» и получил в конце XVIII столетия древнегреческое название Симферополь, где симферо — «собирать вместе, объединять», полис — «город».

Софиевка — дендропарк на окраине г. Умани Черкасской области, памятка садово-паркового искусства в Украине. Создан в усадьбе польского магната Ф. Потоцкого в конце XVIII ст. — вначале XIX ст. Назван в честь жены магната Софии, которая начала его строительство в 1796 году.

Стрый — река, правый приток Днестра. Происхождение названия окончательно не выяснено. Одни его выводят от скифского «быстрый», а отсюда «стрела», «струя».         Интересно знать, что существует много легенд, которые рассказывают о возникновении названия реки Стрый. Одна из них такова: жил когда-то себе мужчина и пошел однажды покупать соль в другое село. Возвращаясь домой, устал, сел отдохнуть. Рядом с этим местом выпасал волов мальчик — сын брата этого мужчины. Подошел он к дяде,   но почкму-то не узнал его. Быть может, очень уж измученный был он, или дорожной пыли на нем было много. Вот мальчик и спрашивает у мужчины: «Что вы несете?» «Золото», — пошутил дядя. Тогда мальчик схватил палку да и ударил его по голове так сильно, что убил дядю. Потом присмотрелся и узнал горемычного, плохо ему стало, а вдобавок оказалось, что в торбе соль. Похоронил мальчик своего дядю, а как закончил могилу засыпать, сразу же начал бить из этого места источник. Так и появилась река под названием Стрый.

Суботив — село Чигиринского района Черкасской области. Название получило от притока реки. Тясмин — Субы. Первое упоминание о Суботиве как о хуторе, который принадлежал казацкому сотнику Михаилу Хмельницкому, относится к 1616 году. В Суботове провел свои детские года Богдан Хмельницкий.

Сула — река, приток Днепра. Происхождение названия окончательно не выяснено. Существуют такие версии о происхождении: от тюркского «мокрое место»; в переводе с балтийского — «загрязнять»; с иранского — «сильный»; с турецкого — «редкий».

31 Янв »

Географические названия Одесской области

Автор: Основной язык сайта | В категории: Стислі перекази з географії
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Одесса — город, центр Одесской области. Построен на руинах турецкого села Хаджибей. В 1795 г. получил название «Одесса». Это название было предложено Русской академией наук в память о древнегреческой колонии Одесос, что, как по ошибке считали, находилась на этом месте.

Ольвия (Борисфен) — город, основанный в VI ст. до н.э. выходцами из Ионии. Просуществовал свыше 500 лет. Остатки его сохранились на правом берегу Бугского лимана. Название в переводе с древнегреческого означает «счастливая». Территория Ольвии с 1920 года — государственный заповедник, который находится в ведении Института археологии НАН Украины.

Парашка — вершина украинских Карпат в Бескидах. Название, как считают, происходит от женского имени Параска, Прасковья, хотя точное происхождение названия не установлено. Интересно знать, что название горы связано с легендой о женщине, которую звали Парашка (Параска). Пошла она в Пасху на гору — волов выпасать и взяла с собой куделю. Волы разбрелись, а она села прясть. И только принялась за работу, как окаменела за свой страшный грех, а с ней и волы. С того времени начали называть гору Парашкой.

Перекопский перешеек — соединяет Крымский полуостров с материком. В давность, еще до нашей эры, перешеек с оборонительной целью пересекал глубокий ров и высокий вал, что и определило его название: Перекоп — «поперечный ров или вал».

Пирятин — город в Полтавской области. Впервые упоминается в Лаврентийской летописи в 1115 году, в Ипатьевской летописи в 1154 году, как город-крепость Киевской Руси.  Соболевский выводит название от имени Пирята — сокращенной формы имени киевского боярина XI столетия Пирогоста. По другим толкованиям, название выводят от старославянского «пировать».

Песочное — озеро, которое относится к группе Шацких озер. Свое название получило от прилагательного песочный. Пески подступают к самой воде озера.

Плянуль — вершина украинских Карпат. Название происходит от румынского «ровная, плоская».

Подольская возвышенность — расположена на юго-западе Украины. Подол или подолье — термин с большим количеством значений: «равнина, предгорье, подгорье, терраса, пойма, надпойменная терраса, основание горы». От термина образовано название исторической области между Днепром и Бугом.

Полесье — низменность, которая занимает южную область Белоруссии. Название образовано от географического термина, который означает тип ландшафта – покрытые лесом и заболоченные низменные равнины.

Полтава — город, центр Полтавской области. Одно из древнейших поселений в Украине, известное с начала VII ст. В летописях указывается в формах Лтава, Олтава. Населенный пункт под названием Лтава впервые упоминается в Ипатьевской летописи. Под современным названием город упоминается в XV ст. Происхождение и значение названия не установлены.

Почаев — город в Тернопольской области. Расположен вблизи Почаевской горы. Впервые упоминается в документах 1450 г. Название «Почаев» некоторые ученые выводят от Почаевской горы. Вероятно, что название горы образовалось от слова поча — «лужа, болото, старое русло реки», что происходит от старославянского поть — «быть влажным, течь». Здесь, возле подножия Кременецких гор, в частности Почаевской горы, лежали большие болота. Другие ученые считают, что название «Почаевская гора», а отсюда и «Почаев», происходит от собственного имени Почай.

Припять — река, правый приток Днепра. Происхождение названия связывают с народным припечь – «песчаный берег реки, песчаный нанос, пляж».

Прут — река бассейна Дуная. Происхождение названия окончательно не доказано. Впервые упоминается Геродотом в V ст. до н.э., который называл ее скифской рекой Пората — «волнистая вода, волнистая река». Название «Прут» толкуют по-разному. Одни выводят его от сарматского — «широкий» или «брод», другие от греческого — «переправа, перевоз». Также название выводят с ирано-скифского — «быстрый», «прыгающий».

Псел, Песелт, Псола, Псоль, Псиль — река бассейна Днепра. Давнее украинское название — Псло. В летописи впервые упоминается в 1111 году. Происхождение названия окончательно не выяснено. Одни считают, что оно происходит от древнегреческого  пселос — «темный», но это не подтверждается историческими данными. Другие связывают происхождение наименования реки  с названиями кавказских рек Пса, Псе, Супса, где кабардинское псо — «вода, река», черкесское пса — «вода». Большинство исследователей сходится на том, что название возникло от старославянского «луга, влажное место».

Пулемец, Пульмо — озеро, которое расположено в Любомльском районе Волынской области и принадлежит к группе Шацких озер. Название выводят от старорусского географического термина «пустошь, часто поросшая низкорослым кустарником»; литовского — «ягода, которая растет на болоте»; польского — «сухие летом и затопляемые во время весенних наводнений низменные и прибрежные луга».

Раховский массив, Раховские горы — расположены в пределах Закарпатской области и соседней Румынии. Название образовано с помощью названия города Ролов. Происхождение названия «Рахов» окончательно не доказано. Наиболее вероятным является толкование от славянского имени Рах.

31 Янв »

Географические названия Донецкой области

Автор: Основной язык сайта | В категории: Стислі перекази з географії
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Мариуполь — город в Донецкой области. Основан в 1779 г. как поселение греков, которые убегали из Крыма от турецкого угнетения, и получило греческое название Мариуполь — «город Марии» от имени жены наследника царского престола, будущего императора Павла ІІ

Мартьян (Мартиан) — мыс, заповедник в АРК Название происходит от греческого имени Мартьян (Мартиан).

Менчул — вершина украинских Карпат. Название происходит от румынского — «холм, бугорок».

Николаев — город, центр Николаевской области. По распоряжению фельдмаршала Г. Потемкина в 1788 г. было начато строительство верфи в устье реки Ингул, а через год фельдмаршал приказал «именовать… верфь на Ингуле городом Николаев». В 1790 г. название утверждено Екатериной II. Историки считают, что выбор Потемкиным названия города был обусловлен желанием увековечить память о штурме русскими войсками Очакова, который состоялся 6 декабря 1788 г. в день св. Николая. Кроме того, город создавался для строительства флота, а этот святой издавна считался покровителем моряков. Первым кораблем, спущенным на воду в новой верфи в 1790 г., был фрегат «Св. Николай».

 Михайловская целина — степной заповедник в лесостепной зоне. Заповедник расположен в Лебединском районе Сумской области неподалеку от с. Михайловка, от которого и получил название.

Меловое – поселок городского типа в Луганской области. Расположен на г. Меловой в бассейне Северского Донца, от которой и получил название. В районе истока реки залегают меловые отложения.

Мисхор — климатический курорт в АРК. Название происходит от греческого  «половина» и  «город», то есть «половина города», «небольшой город».

Миус — река, которая впадает в Азовское море. Большинство исследователей сходятся на том, что название походит с тюркского «рог» или «угол». Название дано по строению русла, богатого меандрами изгибами. Дословно: «Искореженный, как рог».

Могила-Бельмак — вершина Приазовской возвышенности. Первую часть названия выводят от географического термина могила — «холм, отдельная невысокая гора». Вторую часть от тюркского — «делить, разделять». Дословно: «что разделяет». Название могло возникнуть потому, что Могила-Бельмак служила когда-то естественным пограничным знаком. Именно здесь проходила граница двух улусов уездов ногайских татар.

Могила Мечетная — высочайшая вершина Донецкого кряжа. Вторая часть названия происходит от слова мечеть, которая стояла когда-то неподалеку.

Могилев-Подольский — город в Винницкой области. Расположен на реке Днестр, возле впадения в нее рек Немия и Драла. В 1595 г. город основал брацлавскнй воевода Стефан Потоцкий и назвал именем своего тестя — Михаила Могилы. Подольский — от его расположения на Подолье.

Никитская яйла — массив в крымских горах. «Никитская» — от названия поселения Никита, основанного, по народным пересказам, первым поселенцем Никитой. Яйла татар. — «пастбище». Интересно знать, что на территории Никитской яйлы находится Никитская расщелина. Эта памятка природы является иллюстрацией огромной силы земных сил, которые изменяют рельеф ландшафта. Будто рассеченные гигантским мечом, скалы образовывают пасмурное, холодное ущелье. Отвесные стены высотой 25-30 метров нависают над головой, вдоль верхнего края ущелья растет лес. 20-метровое царство темных скал наполнено глубокими щелями в известняковой толще, из которых тянет холодом даже в жаркие летние дни. Эти скалы являются своеобразным природным конденсатором и аккумулятором влаги. Все три выхода из Никитской расщелины заставлены величественными пирамидальными скалами.

Никополь — город в Днепропетровской области. Вырос Никополь на месте казацкой переправы Микитин Рог. Современное название известно с 1791 г. и происходит от древнегреческого Мике — имя мифологической богини победы на войне и в соревнованиях.

Словечанско-Овруцкий кряж – возвышенность на Полесье.  Протягивается от с. Усово до реки Овруч, от которой и получила название.

31 Янв »

Золотоноша

Автор: Основной язык сайта | В категории: Стислі перекази з географії
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (Еще не оценили)
Загрузка...

Золотоноша — город в Черкасской области. Впервые упоминается в документах 1576 года. По народным пересказам, его укрепление-крепость было местом, куда поступали налоги только золотом с 56 городов и сел Полтавщины, Черниговщины и Киевщины. От этого будто бы и образовалось новое название города. Более достоверно, что первичное название Золотоноша получила за характер своего основания, покрытого песком, среди которого песчинки полевого шпата блестят как будто золото.

31 Янв »

Запорожье

Автор: Основной язык сайта | В категории: Стислі перекази з географії
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Запорожье – город, основанный в 1770 г. как Александровская крепость, названная в честь генерала Александра Голицына, который командовал армией, размещенной на юге Украины. В 1806 г. превращается в город с названием Александровск, а в 1921 г. переименован в Запорожье — «тот, что лежит за порогами». Сейчас на Днепре порогов нет, но до сооружению плотины ДнепроГЭСа в 1932 году, в южной части среднего течения реки существовали многочисленные пороги. О них и напоминает название «Запорожье».

31 Янв »

Житомир

Автор: Основной язык сайта | В категории: Стислі перекази з географії
1 кол2 пара3 трояк4 хорошо5 отлично (1голосов, средний: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Житомир — город, расположенный на берегу реки Тетерев. Основан в IX ст., впервые упоминается в летописи 1240 г. На основе летописных и современных форм названия существует предположение, что оно образовано от собственного имени Житомир.       Интересно знать, что существуют легенды, которые рассказывают, что жители города Житомир издавна продавали хлеб и жили мирно. Имеются свидетельства о том, что в древние времена даже в центре города сеяли рожь, ячмень, строили ветряные мельницы. О городе говорили: «мир и рожь», «Мир житичей». Возможно, также, что Житомир — сокращенная форма от слова «живот-мир» — символ мирной, спокойной жизни.




Всезнайкин блог © 2009-2015